Примеры употребления "TRADING" в английском с переводом "торговаться"

<>
WTI continued trading in a trendless mode yesterday. WTI торговалась вчера в обычном режиме.
It is now trading in a sideways pattern. Сейчас она торгуется в боковом паттерне.
Everything else on the market is trading VIX futures. Все остальное на рынке торгуется через фьючерсы на VIX.
In contrast, Brent was trading in the black around $59. А Brent, наоборот, торговалась снова в районе $59.
Precious metals are trading lower as I go to press. Драгоценные металлы торговались в минусе на момент выхода данной публикации.
GBP/JPY appears to be trading within a possible rising flag formation. GBP / JPY, кажется, торгуется в рамках возможного формирования "растущего флага".
◦Barclays’ XXV ETN (short of VXX that started trading 19-July-2010). ETN XXV Barclays (шорт VXX, который начал торговаться 19 июля 2010 года).
So State is trading lower gas prices for a man's life. Значит, Госдеп торгуется за низкие цены на топливо в обмен на человеческую жизнь.
Today gold is trading higher along with all the other precious metals. Сегодня золото торгуется выше, как и все другие драгоценные металлы.
USDRUB was trading at 47.6128 at 0832 GMT, up 1.18%. В 8.32 по GMT пара USDRUB выросла на 1,18 процента и торгуется на отметке 47,6128.
Crude oil is trading mixed this afternoon with Brent up and WTI down. Сырая нефть торгуется по-разному сегодня во второй половине дня – Brent в плюсе, а WTI в минусе.
•... ranging is when the price is trading between an upper and lower boundary. •... на флэтовом рынке цена торгуется между верхней и нижней границами;
During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line. В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.
During the early European morning Tuesday, the pair is trading near that resistance line. В начале европейской сессии вторника, пара торгуется вблизи этой линии сопротивления.
Today the February Brent contract is trading slightly higher, hovering around $48.5/bbl. Сегодня февральский контракт на сорт Brent немного подрастает и торгуется на уровне 48,5 долл. за баррель.
Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. Популярные инвестиции в акционерный капитал, как акции "Safaricom", уже торгуются на неожиданно низком уровне.
That’s why we’re trading at 1.55 and not 1.75 in GBPUSD. Именно поэтому GBPUSD торгуется на уровне 1.55 а не на 1.75.
The UK 10-year government bond yield yesterday was trading around the 2.22% level. Вчера ставка доходности по 10-летним государственным облигациям Великобритании торговалась на уровне 2,22%.
Oil is still steady, with Brent trading marginally lower at $48.3/bbl this morning. Нефть относительно стабильна, с утра торгуется в небольшом минусе - 48,3 долл. за баррель Brent.
The precious metal is still trading between that support and the resistance of 1210 (R1). Драгоценный металл по-прежнему торгуется между этой поддержкой и сопротивлением 1210 (R1).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!