Примеры употребления "TEAM" в английском с переводом "командный"

<>
The Skipper likes team players. Шкипер всегда за командный подход.
Can they win the team gold? Смогут ли они выиграть командное золото?
And team gold goes to Romania! И командное золото идет в Румынию!
I need to call my team doctor. Я должен позвонить командному врачу.
Surgery, like life, is a team sport. Хирургия как и жизнь - командный вид спорта.
Did he play on a sports team? Занимался командным спортом?
In fact, medicine today is a team sport. На самом деле, современная медицина - это командный вид спорта.
Like I said, bein 'a cop's a team sport. Как я уже говорил, быть полицейским это командный вид спорта.
the collective effort, the team colors, the speed, the physical aggression. коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия.
Successful innovation is a team sport, it's a relay race. Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета.
You see, this game is only a "team game" by name. Видишь ли, эта игра только называется "командной".
Third place is confirmation of the considerably high level of our team. Третье место - подтверждение нашего достаточно высокого командного уровня.
Have a little team building seminar of our own, if you will. Провести семинар по командному духу, если хочешь.
So, too, is the fact that cricket is a team game that showcases individual excellence. На это указывает и тот факт, что крикет - это командная игра, демонстрирующая индивидуальное мастерство игроков.
Is there anyone in today's Finals that can keep them from taking Team Gold? Есть кто-нибудь в сегодняшнем Финале кто может побороться с ними за командное золото?
And governments will determine whether we should prepare for bitter competition or a true team effort. И от правительств будет зависеть, к чему нам готовится - к жесткой конкуренции или к настоящей командной игре.
Obviously, the result isn’t that important to the athletes anymore, especially in the team competitions. Естественно, спортсменам уже не столь важен результат, тем более в соревнованиях командного уровня.
You can focus on anything from your benefits and volunteer work to team activities and office space. Вы можете рассказать о чём угодно — от соцпакета и волонтёрского опыта до командной деятельности и офисных помещений.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
You can use the big button pad together with other connected wired or wireless controllers for team gameplay. При командной игре можно использовать геймпад с большими кнопками совместно с другими подключенными проводными или беспроводными геймпадами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!