Примеры употребления "Sunset Plaza Holiday Apartment" в английском

<>
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
But the factory has been torn down and in its place stand gleaming new condos sporting the name “Tupolev Plaza.” Но завод уже снесли, а на его месте построили новые блестящие дома, получившие название «Туполев Плаза».
We were able to see the sunset from our window. Мы могли наблюдать закат из нашего окна.
We rented an apartment when we lived in New York. Мы снимали квартиру когда мы жили в Нью-Йорке.
It will do you good to have a holiday. Отпуск тебе не помешает.
To suggest that parking bays can be carved out of sidewalks is like saying a park or a plaza can be turned into an open-air parking lot with trees. Предлагать, чтобы места для парковки были созданы за счет разделения тротуаров, это все равно, что говорить о преобразовании парков и площадей в открытые стоянки, где много деревьев.
I have seldom seen such a beautiful sunset as this. Не часто я видел такой красивый закат.
Have you seen their new apartment? вы видели их новую квартиру?
It is a holiday tomorrow. Завтра выходной.
For example, Japanese economists argue that the Plaza Agreement, which called for "orderly appreciation" of non-dollar currencies against the dollar, was a natural outgrowth of high national income. Например, японские экономисты утверждают, что Плазское соглашение, которое призвало к "плановой ревальвации" недолларовых валют по отношению к доллару, было естественным результатом высокого национального дохода.
We have another ten miles to walk before sunset. Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. Грабители проникли в нашу квартиру и украли шубу моей жены.
It's Spain that they are going to on holiday. Это в Испанию они собираются поехать в отпуск.
This is precisely what happened in Japan after the yen was revalued by over 50% against the dollar between 1985 and 1987, following the Plaza Accord. Именно это и произошло в Японии, когда иена была ревальвирована более чем на 50% по отношению к доллару США в период с 1985 по 1987 годы, когда выполнялось соглашение, достигнутое в отеле Плаза.
This is the most beautiful sunset that I have ever seen. Это самый красивый закат, что я когда-либо видел.
What happened? There's water all over the apartment. Что случилось? Вода по всей квартире!
I didn't go anywhere during the holiday. В выходные я никуда не ходил.
The Mothers of the Plaza de Mayo became the same: Таким же образом стали матери Плаза-де-Майо:
We admired the beautiful sunset. Мы восхищались прекрасным заходом солнца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!