Примеры употребления "Stock count" в английском

<>
Create a scheduled stock count Создание плановой инвентаризации
Use the following procedure to create a scheduled stock count. Выполните следующую процедуру, чтобы создать плановую инвентаризацию.
Click Validate to update quantities, and then click Post to post the stock count. Щелкните Проверить для обновления количества, а затем щелкните Разнести для разноски инвентаризации.
When a stock count of either type is completed, it is committed and sent to the head office. По завершении инвентаризации любого типа соответствующая документацию утверждается и отправляется в головной офис.
After a purchase order or transfer order has been received, and a stock count has been completed, you can validate and post the documents. После получения заказа на покупку или заказа на перемещение и завершения инвентаризации можно проверить и разнести документы.
However the claimant did not provide any explanation for carrying out a stock count on that date, when the claimant's normal financial year ended in December. Однако он не дал никаких объяснений относительно того, почему инвентаризация проводилась именно в этот день, в то время как обычный финансовый год заявителя заканчивался в декабре.
KOTC has accounted for the missing items by comparing the results of a physical stock count that was made in March 1991 to its perpetual inventory list, which showed the balances of inventory on hand as at 2 August 1990. " КОТК " выполнила учет недостающих предметов имущества посредством сопоставления результатов подсчета остатков физических запасов, который был совершен в марте 1991 года, с материалами текущей инвентаризации, в которых был показал остаток наличных складских запасов на 2 августа 1990 года.
Stock counts can be either scheduled or unscheduled. Инвентаризация запасов может быть плановой или незапланированной.
Unscheduled stock counts can be created at a store. Внеплановые инвентаризации могут создаваться в магазине.
For more information about stock counts, see Inventory counting. Дополнительные сведения об инвентаризации см. в разделе Инвентаризация запасов.
Post a stock count Разноска инвентаризации
Stock count Инвентаризация запасов
If you have twice as much of product 1010 in stock as you have of product 1012, you might indicate that cross-selling product 1010 is the highest priority, because you want to reduce the inventory count of that product. Если количество в наличии продукта 1010 вдвое превышает количество продукта 1012, можно указать, что продукт 1010 перекрестных продаж имеет наивысший приоритет, поскольку необходимо уменьшить запас этого продукта.
If you are content to focus on the business performance alone, and have the fortitude to sit back and count your dividend checks even if your stock falls 40-50%, then the best preparation for a depression would be to make sure the businesses you own are excellent enough to withstand a downturn in the economy. Если же вы хотите сосредоточиться только на оценке бизнеса и у вас есть достаточно силы духа, чтобы спокойно сидеть и подсчитывать дивиденды, даже если ваши акции упали на 40-50 процентов, то лучшей подготовкой к спаду будет перепроверка того, что ваши компании готовы противостоять спаду экономики.
You can't count on him. Ты не можешь на него рассчитывать.
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.
You can always count on me. Всегда можешь на меня рассчитывать.
Stock prices fell quickly. Цены на бирже резко упали.
You could count to ten when you were two. Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!