Примеры употребления "Sentinel Island Lighthouse" в английском

<>
No one lived on the island at that time. В то время на острове никто не жил.
In the distance there stood a dimly white lighthouse. Вдалеке тускло белел маяк.
I'm always interested in money, but your only hope is the Sentinel. Я всегда заинтересован в деньгах, но Страж твоя единственная надежда.
Sumatra is an island. Суматра — это остров.
Our Vision Statement is a concise declaration of our present and future. It expresses the purpose and values of the organisation and serves as the lighthouse leading all FxPro stakeholders towards a vibrant future. Мы видим цель и будущее для нашей организации, которая служит своеобразным маяком для всех заинтересованных лиц, и неуклонно стремимся к ней.
Satellite Sentinel Project just released a report that they have evidence that the Sudanese government is building mass civilian graves in the Nuba Mountains. Спутниковый проэкт стражей выпустил репортаж, что у них есть доказательства на то, что правительство Судана будут строить массовую цивилизацию могил на горе Нуба.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
They will always be looking for a lighthouse, faros, as we say in Greek. Они всегда будут искать маяк, faros, как говорим мы в Греции.
And unfortunately your sentinel node biopsy came back positive. И, к сожалению, результаты биопсии твоей груди оказался положительным.
Seen from a plane, that island is very beautiful. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
I liked computers, communications equipment and being alone like a lighthouse keeper, so they put me in this station. Я любил компьютеры, телекоммуникационное оборудование и быть в одиночестве, как смотритель маяка, и они направили меня на эту станцию.
Now when we do the lumpectomy, we will also remove two sentinel lymph nodes from your arm pit. Во время лампэктомии мы также удалим два сигнальных лимфоузла из вашей подмышки.
That island has a tropical climate. На острове тропический климат.
Ms. Aldrin, I definitely think you and your husband should check out the lighthouse. Олдрин, я определенно думаю вы и ваш муж должны заглянуть на маяк.
I was at The Sentinel for a few years, but they scaled back, too. Я работала в Страже несколько лет, но и там было сокращение.
It will cost you $100 to fly to the island. Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
Mr Persson will take over as Lighthouse Master immediately. Мистер Перссон немедленно приступит к исполнению обязанностей смотрителя маяка.
Columbia school of journalism and then a year at the city desk of the Milwaukee Journal Sentinel. Колумбийская школа журналистов и затем год на городском столе в часовом журнале Милуоки.
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
I'm the new lighthouse keeper. Я новый подмастерье смотрителя маяка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!