Примеры употребления "RESPECT" в английском с переводом "уважение"

<>
The dead deserve our respect. Погибшие заслуживают наше уважение.
She deserves respect and recognition. Она заслуживает уважения и признания.
I deserve some goddamn respect! Я заслуживаю проклятое уважение!
Respect for international humanitarian law. Уважение норм международного гуманитарного права.
Do I not command respect? Я что, уже не внушаю уважение?
restoring global trust and respect. восстановление всемирного доверия и уважения.
These friends deserve respect and attention. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
I have great respect for that. Я испытываю к ним огромное уважение.
I have immense respect for him. Я испытываю к нему огромное уважение.
Great respect for the fourth estate. К чётвертой власти испытываю глубокое уважение.
With all due respect, Chief Inspector. При всём уважении, старший инспектор.
With all due respect, Mr. Hatcher. При всем уважении, мистер Хэтчер.
Core values of trust and respect Основные ценности - доверие и уважение
Ancelotti inspires respect among all the experts. Анчелотти внушает уважение всему техническому персоналу.
Until now, both had enjoyed bipartisan respect. До сих пор оба пользовались двухпартийным уважением.
I have tremendous respect for you, Eli. Я питаю к тебе огромное уважение, Илай.
Those men are heroes who deserve respect! Эти люди - герои, заслуживающие наше уважение!
None but the brave deserve our respect. Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения.
I have the deepest respect for you. Я испытываю к вам глубочайшее уважение.
In fact, it weakens respect for law. В действительности это ослабляет уважение закона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!