Примеры употребления "Publish" в английском с переводом "публиковать"

<>
Can I publish my app? Смогу ли я публиковать свои приложения?
Can I publish my game? Смогу ли я публиковать свою игру?
publish the software for others to copy; публиковать программное обеспечение, предоставляя другим лицам возможность его скопировать;
You cannot publish from the root domain. Вы не можете публиковать статьи из корневого домена.
To edit or publish drafts for your Page: Чтобы редактировать или публиковать черновики для своей Страницы:
Will I be able to publish my app? Смогу ли я публиковать свои приложения?
Do you know what others publish about you? Знаешь ли ты, что другие публикуют про тебя?
Rosstat does, however, publish region-by-region fertility statistics. При этом Росстат публикует статистику рождаемости по регионам.
Domain administrators publish SPF information in TXT records in DNS. Администраторы доменов публикуют данные инфраструктуры политики отправителей в записях типа TXT в DNS.
Publishers can create and publish branded content as Instant Articles. Издатели могут создавать и публиковать брендированные материалы в виде моментальных статей.
The procuring entity shall promptly publish notice of procurement contract awards. Закупающая организация незамедлительно публикует уведомление о решениях о заключении договоров о закупках.
An existing Facebook page, which is used to publish Instant Articles. Страница Facebook, на которой вы будете публиковать моментальные статьи.
You can also publish or delete content that's been approved. Также вы можете публиковать или удалять уже одобренные варианты.
You must pass Article Review before you can publish articles manually. Прежде чем вы сможете публиковать статьи вручную, вы должны пройти проверку.
To control whether an app can publish stories to your Timeline: Чтобы ограничить возможности приложения публиковать новости в вашей Хронике:
Until then, you won't be able to publish Instant Articles. До тех пор пока вы не пройдете проверку, вы не сможете публиковать моментальные статьи.
Publishers can now create and publish branded content as Instant Articles. Теперь издатели могут создавать и публиковать брендированные материалы в виде моментальных статей.
Academics regularly publish theoretical trading results (albeit mostly gross of transaction costs). Научные сотрудники регулярно публикуют теоретические результаты торговли (хотя и в основном без операционных издержек).
The data and properties that you can publish include the navigation hierarchy. Данные и свойства, которые можно публиковать, включают иерархию навигации.
However, you cannot publish updates to the hierarchy between existing effective dates. Однако вы не можете публиковать обновления иерархии между существующими датами вступления в силу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!