Примеры употребления "Product category" в английском

<>
Sales performance by retail product category Эффективность продаж по категориям продуктов розничной торговли
In the Category field, select a retail product category. В поле Категория выберите розничную категорию продукта.
Then select Retail vendor product category in the list. Выберите Категория продуктов розничных поставщиков в списке.
Product category value commitment – You purchase a specific currency amount in a procurement category. Обязательство по стоимости категории продукта — приобретение конкретной валютной суммы в категории закупаемой продукции.
Select the product category that the earning rule applies to. Выберите категорию продуктов, к которой применяется правило начисления.
Substantial differences among and within Africa's countries imply the need for a much deeper and finer-grained understanding of consumer preferences and affordability profiles by product category. Существенные различия между странами и внутри стран Африки предполагают необходимость более глубокого и более детального понимания потребительских предпочтений и доступности профилей по категории продукта.
Select the product category that the redemption rule applies to. Выберите категорию продуктов, к которой применяется правило списания.
A supply chain links producers and consumers through a complex web of outsourcing contracts, with market leaders in any product category orchestrating activities to produce components profitably along its entire length. Цепочки поставок связывают производителей и потребителей через сложную сеть аутсорсинговых контрактов с лидерами рынка в каждой категории продукта, управляя деятельностью по выгодному производству компонентов по всей ее длине.
Five thousand products - imagine counting every product category in Cesar Hidalgo's data. 5000 продуктов - представьте, что вы считаете каждую категорию продуктов в данных Цезарио Идальго.
HONG KONG - A supply chain links producers and consumers through a complex web of outsourcing contracts, with market leaders in any product category orchestrating activities to produce components profitably along its entire length. ГОНКОНГ - Цепочки поставок связывают производителей и потребителей через сложную сеть аутсорсинговых контрактов с лидерами рынка в каждой категории продукта, управляя деятельностью по выгодному производству компонентов по всей ее длине.
Note: We recommend you provide a product list or product category page URL. Примечание: Мы рекомендуем предоставить URL страницы со списком продуктов или с категорией продуктов.
This includes assigning the kit to a product category or setting up distribution codes. Сюда входит присвоение комплекта категории продуктов или настройка кодов распределения.
If you don’t select a product category, the earning rule applies to all product categories. Если не выбрать категорию продуктов, правило начисления применяется ко всем категориям продуктов.
If you don’t select a product category the redemption rule applies to all product categories. Если не выбрать категорию продуктов, правило списания применяется ко всем категориям продуктов.
In the Scripts form, click New, and in the Category field, select the product category of the item. В форме Сценарии щелкните Создать, а затем в поле Категория выберите категорию продуктов номенклатуры.
Measure inventory productivity by reviewing the gross margin return on inventory investments (GMROII) of product inventory by product category. Измерение эффективности работы запасов на основе валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям продуктов.
Tip: We generally recommend sending people to specific product pages on your website, or at least the relevant product category page. Совет. Как правило, мы рекомендуем направлять людей на страницы вашего веб-сайта, посвященные конкретным продуктам, или хотя бы на страницу соответствующей категории продуктов.
You can create a product category hierarchy for a vendor, and then map the product categories for the vendor to your retail product categories. Можно создать иерархию категорий продуктов для поставщика, а затем сопоставить категории продуктов поставщика категориям розничной продукции вашей организации.
Gross margin return on inventory investment (GMROII) by category - Measure inventory productivity by reviewing the gross margin return on inventory investments (GMROII) of product inventory by product category. Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям — измерение эффективности работы запасов на основе валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям продуктов.
You can also use this tool to modify product properties at the product category level and then apply the changes to all products that are assigned to the category. Можно также использовать это средство, чтобы изменить свойства продукции на уровне категории продуктов, а затем применить изменения ко всем продуктам, назначенным этой категории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!