Примеры употребления "Print Manager" в английском

<>
As a result, users might not be able to add a printer using the Citrix Print Manager service. В результате пользователи не могли добавить принтер с помощью службы диспетчера печати Citrix.
For example, you might want to print an additional copy of the free text invoice to send to your sales manager whenever an invoice is generated for a particular account. Например, вам может понадобиться печатать дополнительную копию накладной с произвольным текстом для отправки вашему менеджеру по продажам всякий раз, когда для определенного клиента создается накладная.
Networking, storage, fonts, Xbox, encryption, Group Policy, Point and Print, wireless networking, virtual disk, disk operations, multimedia, Work Folders, encryption, enterprise security, deduplication, domain controllers, Audit File System, Debug Memory Manager, Virtual Machine Management Service (VMMS), Remote Desktop, Task Scheduler, Microphone Wizard, .NET, font cache, system boot, and Surface Studio Сеть, хранение, шрифты, Xbox, шифрование, групповая политика, указание и печать, беспроводная сеть, виртуальный диск, операции с диском, мультимедиа, рабочие папки, шифрование, безопасность предприятия, дедупликация, контроллеры домена, аудит файловой системы, отладка диспетчера памяти, служба управления виртуальными машинами (VMMS), удаленный рабочий стол, планировщик заданий, мастер настройки микрофона, .NET, кэш шрифтов, загрузка системы, Surface Studio
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
Print this page Распечатать страницу
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
You must not, directly or indirectly, use, disclose, distribute, print, or copy any part of this message if you are not the intended recipient. Вы не должны, прямо или косвенно, использовать, раскрывать, распространять, распечатывать или копировать какую-либо часть этого сообщения, если вы не являетесь его адресатом.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
you will need to print your application form as part of this process В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
If you are not the named addressee, you are not authorized to read, print, retain, copy or disseminate this message or any part of it. Если вы не являетесь адресатом, вы не имеете права читать, распечатывать, сохранять, копировать или распространять это сообщение или любую его часть.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
Commercial use or redistribution in any form, print or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
The manager stood at the door. Начальник стоял в дверях.
Where can I print photos? Где можно распечатать фотографии?
Who is the manager of that baseball team? Кто менеджер этой бейсбольной команды?
Sorry, where can I print photos? Где здесь можно распечатать фотографии?
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
Print Setup... — general setup of printing parameters — printing device, page size and orientation, etc. Настройка печати — общая настройка параметров печати — выбор принтера, размер бумаги, ориентация страницы и так далее;
please contact our foreign transfer manager Пожалуйста, свяжитесь с менеджером международных поставок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!