Примеры употребления "Prepared" в английском

<>
Prepared to die a virgin? Готов умереть девственником?
We are prepared for the worst. Мы готовы к худшему.
Be prepared to let losers go. Быть готовыми «отпустить» проигравших.
And they were. They were prepared. Да, они были готовы.
We should be prepared for them. Мы должны быть готовы к этому.
I'm prepared to bear your company. Но я готов к твоему обществу.
I am prepared to bear you company. Я готов отправиться с тобой.
Plans and resources now must be prepared. Теперь необходимо заняться подготовкой планов и ресурсов.
Are We Prepared for a Multipolar World Economy? Готовы ли мы к многополярной мировой экономике?
I'm prepared to make a prelim tonight. Я готов провести собеседование сегодня же.
Nursing supervisor called me, said to be prepared. Главная надзирательница мне позвонила, сказала, чтобы я была готова.
Look, we're prepared to offer Ms. Maslin Слушайте, мы готовы предложить Мисс Маслин
Prepared by Franck Cotton (franck.cotton @ insee.fr). Автор: Франк Коттон (franсk.cotton @ insee.fr).
India’s government insists that it is prepared. Правительство Индии настаивает, что оно готово.
Sadly, I do not see them being prepared. К сожалению, я не вижу, чтобы занимались их подготовкой.
We must ensure that we are fully prepared. Мы должны убедиться, в том, что мы полностью готовы.
Always be prepared with a change of clothes. Всегда будь готов переодеться.
However, I am prepared to give you another chance. Но, я готов дать тебе последний шанс.
Gus is prepared to pay for all the profiteroles. Гас готов заплатить за все профитроли.
Someone prepared deviled eggs to throw at my car? Кто-то нафаршировал яйца, чтобы закидать мою машину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!