Примеры употребления "Prepaid" в английском

<>
A retailer must activate some prepaid cards. Некоторые карты предоплаты должны быть активированы продавцом.
The Commission obtained and reviewed the call records for prepaid card number 03925152 based on this information from Judge Eid. На основе этой информации, полученной от судьи Эйда, Комиссия получила и проанализировала записи телефонных разговоров по предоплаченной карте № 03925152.
Solution 1: Have the retailer activate the prepaid card Решение 1. Карты предоплаты должны быть активированы продавцом
If your subscription has more than 300 users or if you used a prepaid card to purchase your plan, the Switch plans wizard is not available. Если в вашей подписке более 300 пользователей либо вы приобрели ее с помощью предоплаченной карты, мастер будет недоступен.
This trial subscription starts as soon as you activate the prepaid card. Эта пробная подписка начинает действовать сразу после активации карты предоплаты.
This prepaid card also had contacts with a telephone number which in turn was in regular contact with the mobile phone number belonging to the politician Nasser Kandil, and the card had contacts with two mobile phone numbers in February and March 2005 which in turn were in contact on 14 and 17 February 2005 with the mobile phone number used by Syrian intelligence officer Jamea Jamea. Кроме того, с этой предоплаченной карты были сделаны звонки на телефонный номер, с которого, в свою очередь, регулярно делались звонки на номер сотового телефона, принадлежащего политику Нассеру Кандилу, а еще в феврале и марте 2005 года по этой карте делались звонки на два номера сотовых телефонов, с которых, в свою очередь, 14 и 17 февраля 2005 года делались звонки на номер сотового телефона, используемого сотрудником сирийской разведки Джаме Джаме.
So what I do is, I buy a prepaid card like this. И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой.
For example, he tried to hide the origin of his mobile telephone number on giving his prepaid card on 12 March 2005 to his Al-Ahbash friend Mohammed Halawani and requesting that the card be registered in Halawani's name. Например, он попытался скрыть, что номер его мобильного телефона действительно принадлежит ему, передав 12 марта 2005 года принадлежавшую ему предоплаченную телефонную карту своему другу по «Аль-Ахбаш» Мохаммеду Халавани с просьбой зарегистрировать ее на имя последнего.
This 14 day trial subscription starts as soon as you activate the prepaid card. Эта пробная подписка начинает действовать сразу после активации карты предоплаты.
The prepaid card was also in contact with a different telephone number on 5 January which was in contact twice on 10 January with a telephone number belonging to Walid Abdel-Al, a brother of Younis and Ahmed Abdel-Al and a member of Mustapha Hamdan's Republican Guard Brigade. Кроме того, по этой предоплаченной телефонной карте 5 января был сделан звонок на другой телефонный номер, с которого 10 января было сделано два звонка на телефонный номер, принадлежащий Валиду Абдель-Алю — брату Юниса и Ахмеда Абдель-Алей и военнослужащему бригады Республиканской гвардии под командованием Мустафы Хамдана.
To learn more about Microsoft gift cards and prepaid cards, see About gift cards. Дополнительные сведения о подарочных картах Microsoft и картах предоплаты см. в разделе Описание подарочных карт.
If you prepaid for your subscription with a product key, you can add more licenses by adding a credit card or bank account to cover the additional cost of the new licenses. В случае предоплаченной подписки с использованием ключа продукта вы можете добавить дополнительные лицензии, указав данные кредитной карты или банковского счета для покрытия стоимости новых лицензий.
If you receive this error message, try reentering the code shown on your prepaid card. Если получено это сообщение об ошибке, попробуйте повторно ввести код, указанный на карте предоплаты.
Ivan says Mueller asked him to drain down his account and put the money onto prepaid cash cards like these, which he then transferred to a Russian courier, the same guy you saw him talking to in the embassy. Иван говорит, Мюллер попросил его опустошить свой счёт и перевести все деньги в предоплаченные кредитные карты типа этих, которые он передал русскому курьеру, тому самому, который разговаривал с ним в посольстве.
Note: You can only redeem prepaid cards for the Xbox 360 on the Xbox 360 console. Примечание. Погасить карту предоплаты для Xbox 360 можно только на консоли Xbox 360.
If your prepaid card is for Xbox One, you can redeem it online through a web browser instead. Если ваша карта предоплаты предназначена для консоли Xbox One, то ее можно погасить только через браузер.
Prepaid Xbox codes are 25 characters long, include both numbers and letters, and follow a 5x5 format — five blocks of five characters, printed on a card purchased from a retailer. Коды карт предоплаты Xbox содержат 25 символов, состоят из цифр и букв в формате 5 x 5 — пять блоков по пять символов. Они печатаются на картах, приобретаемых у розничного продавца.
Xbox Live prepaid code cards. Карты с кодами предоплаты Xbox Live
Draft article 44 (“Freight prepaid”) Проект статьи 44 (Предоплата фрахта)
Cheapo phones with prepaid minutes. Дешёвка, с оплаченными минутами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!