Примеры употребления "Politicians" в английском с переводом "политик"

<>
Politicians can never be trusted Политикам никогда нельзя доверять
Politicians and businesspeople will complain. Политики и бизнесмены будут жаловаться.
Politicians have recently begun Twittering. Политики тоже недавно начали использовать Твиттер.
Enough politicians in 1914 agreed. Достаточное число политиков согласилось с этим в 1914 году.
Politicians were the original conmen. Политики - те еще аферисты.
Then the politicians will follow. Тогда и политики зашевелятся.
Politicians are all the same Все политики одинаковы
Are our politicians more capable? Что, неужели политики умнее банкиров?
But many politicians defend Stanculescu; Но многие политики защищают Станкулеску;
Can I picture politicians doing it? Могу ли я представить политиков, вовлеченных в это?
Politicians without policies have only politics. Политики, не имеющие политического курса, имеют только политическую жизнь.
“Society is ahead of the politicians.” — Общество идет впереди политиков».
newspaper editors, political columnists, academics, politicians. главных редакторов газет, журналистов политических колонок, академиков, политиков.
They don’t trust the politicians.” Они не доверяют политикам».
Many European politicians praise the Internet. Многие европейские политики восхваляют Интернет.
Immanuel Kant described two types of politicians. Иммануил Кант описывал два типа политиков.
So do democratically elected politicians, of course. Как и демократически избранные политики, естественно.
Serious politicians do not speak like that. Серьезные политики не выражаются подобным образом.
That is typical wishful thinking among politicians. Это типичное мечтательное мышление многих политиков.
But populist politicians chafe under such constraints. Однако популистским политикам тесно с такими ограничениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!