Примеры употребления "Political" в английском с переводом "политический"

<>
Navigating Lebanon’s Political Minefield Управление политическим минным полем Ливана
Twilight of Our Political Gods Закат наших политических богов
The central challenge is political: Центральный проблемой является политическая:
Chen once had political courage. Когда-то Чэнь обладал политической смелостью.
Surviving America’s Political Meltdown Как пережить политический кризис в Америке
His political career has ended. Его политическая карьера окончилась.
What drives the political creature? что движет политическим существом?
Fundamental political reform is needed. Необходима фундаментальная политическая реформа.
One question concerns political stability. Один вопрос касается политической стабильности.
The political divisions are artificial. Политическое разделение искусственно.
Divorce is political hari-kari. Развод - это политическое харакири.
Japan’s Coming Political Earthquake Грядущее политическое землетрясение в Японии
What about the political system? А как же политическая система?
China's Political Time Warp Извращенность политического времени в Китае
Europe's Gathering Political Storm В Европе назревает политическая буря
Political solution or soft coup? Политическое решение или мягкий переворот?
The political chemistry of oil Политическая химия нефти
Playing a dangerous political game: Опасная политическая игра:
Why We Need Political Islam Почему нам нужен политический ислам
The biggest fall is political. Самое большое падение — политическое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!