Примеры употребления "Point" в английском с переводом "указывать"

<>
Let me point them out. Позвольте мне на них указать.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
Normal albumen levels point toward acute. Нормальные уровни альбумина указывают на острое.
But they also point to the upside: Но они также указывают и на положительную сторону:
And its arrows point to the right. Его стрелки тоже указывают вправо.
I want to point out one thing. Я хотел бы указать на одну вещь.
and point to the efficacy of NATO. и указывают на действенность НАТО.
Point out the demo-server’s IP Укажите IP демо-сервера
They all point to the use of Henbane. Все указывает на использование белены.
Ducky's initial autopsy findings point to poison. Даки сделал первоначальное вскрытие, результаты указывают на яд.
Current trends point toward greater instability, including war. Наблюдаемые в настоящее время тенденции указывают на возрастающую нестабильность и даже войну.
Would that point to rage, loss of control? Может это указывать на ярость, потерю контроля?
Gold's technicals continue to point lower…for now Технические факторы золота по-прежнему указывают на снижение…пока
These symbols point to a couple of important concepts. Эти символы указывают на ряд важных понятий.
But nobody gets to point a finger at me. Но никто не будет указывать мне пальцем что делать.
The pain, double vision point us towards the head. Боли, двоение в глазах напрямую указывают на ее голову.
It doesn't point to one centre of operations. Не указывает на общий центр.
Let me point out some that I really like. Позвольте мне указать на некоторые из них, наиболее мне понравившиеся.
Unfortunately, other signs point to an uneven, faltering global recovery. К сожалению, другие признаки указывают на неравномерное, прерывистое восстановление мировой экономики.
To register for a free subscription, point your browser to: Чтобы оформить бесплатную подписку, укажите в браузере:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!