Примеры употребления "Pleasant" в английском

<>
Divorce proceedings are rarely pleasant. Процедура развода редко бывает приятной.
I wish you all pleasant holidays, a merry Christmas and a happy new year. Желаю всем вам хороших праздников, веселого Рождества и с Новым вас годом.
We had a pleasant evening. Мы провели приятный вечер.
But still, it is pleasant here, like a child’s bedroom: red, yellow, and green walls, different coloured chairs, and, in place of a window, a television that shows mermaids swimming. Зато здесь весело, как в детской комнате: красные, желтые и зеленые стены, разноцветные стульчики, вместо окон - телевизоры, где плавают девушки-русалки.
Sleep tight, and pleasant dreams. Крепкого сна и приятных сновидений.
Your able leadership and personal commitment, as well as your amiable nature and pleasant disposition, have contributed to your remarkable ability to build consensus and to steer the General Assembly in the right direction to achieve successful outcomes during a critical period. Ваше умелое руководство и личная приверженность, а также Ваш дружелюбный характер и веселый нрав содействовали Вашей замечательной способности добиваться консенсуса и направлять работу Генеральной Ассамблеи в правильное русло, к достижению плодотворных результатов в весьма критические моменты.
You recall only pleasant things. Верно, следует помнить только приятные ве щи.
We had a very pleasant flight. У нас был очень приятный полет.
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
Miss Corinth, what a pleasant surprise. Мисс Коринф, какой приятный сюрприз.
Hope you had a pleasant flight. Надеюсь у вас был приятный перелет.
The indoor temperature is very pleasant. Климат в помещении очень приятный.
Have a pleasant flight, Dr. Lawson. Желаю приятного полета, доктор Лоусон.
It's not a pleasant sleep. Это не приятный сон.
It's not a pleasant subject. Это не очень приятная тема.
This book is pleasant to read. Эта книга приятная для чтения.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
Her voice is pleasant to listen to. Её голос приятно слышать.
Few things I find pleasant in Cheyenne. Всего пару вещей я нахожу приятными в Шайенне.
Along with all the other pleasant memories. Равно как и за прочие приятные воспоминания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!