Примеры употребления "Phase" в английском

<>
number_2 Pennant (consolidation phase) number_2 Вымпел (фаза консолидации цены).
It is not gonna kill our honeymoon phase. Это никак не повлияет на наш конфетно-букетный период.
We're about to finish phase three of our construction. Мы заканчиваем третью очередь строительства.
I'm compensating for the phase variance. Я даю компенсацию фазового сдвига.
Higher engine speeds are permitted in any cycle phase. Повышенные обороты двигателя допускаются на любой фазе испытательного цикла.
number_2 Flag (consolidation phase) number_2 Флаг (фаза консолидации).
He went through a free-verse phase for a while. У него был период верлибров какое-то время.
For starters, countries should phase out the production of water-intensive crops. В первую очередь, государства региона должны поэтапно прекратить выращивание зерновых культур, требующих большого количества воды.
State-of-the-art phase camouflage, personal teleporter. Новейший фазовый камуфляж, личный телепорт.
The European Central Bank recently announced that it will phase out its €500 mega-note. Европейский центральный банк недавно объявил, что будет постепенно выводить из оборота мега-купюру в 500 евро.
number_3 The Gator eats phase number_3 Фаза питания Gator
The only phase, as we know it that can support humanity. Единственный период, который дает возможность человечеству развиваться.
I really just wanted to drop off this set of the working drawings for the first phase of the housing. Я просто хотел занести тебе рабочие чертежи первой очереди застройки.
Barely a sex life, no imagination, but he knew phase coil inverters. Никакой личной жизни, никакого воображения, но он знал все об инверторах фазовых катушек.
The number of revolutions of the positive displacement pump accumulated during each test phase while exhaust samples are being collected. число оборотов, совершенных нагнетательным поршневым насосом во время каждого этапа испытания, пока осуществлялся отбор проб выхлопных газов.
The Next Phase of Climate Action Новая фаза борьбы с изменением климата
We just started dating, so we're still in that honeymoon phase. Мы только недавно начали встречаться, до сих пор в этом конфетно-букетном периоде.
Last year, its initial phase reached full capacity, capturing and storing more than 110,000 tons of carbon dioxide in an underground saltwater aquifer. В прошлом году первая очередь установки достигла своей проектной мощности и сохранила уже 110 тысяч тонн двуокиси углерода в заполненном соленым раствором подземном хранилище.
Frame rates equal to or more than 100 Hz and phase discrimination of at least 5 % of the beam's wavelength; or частоту кадров, равную или более 100 Гц, и фазовую дискриминацию, составляющую по крайней мере 5 % от длины волны луча; или
And now that the phase of catch-up growth is over for China, this engine of global trade will slow. Сейчас фаза догоняющего роста для Китая завершена, поэтому этот мотор мировой торговли сбавит обороты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!