Примеры употребления "Panda" в английском с переводом "панда"

<>
Переводы: все37 панда34 panda3
At least the panda smiled. По крайней мере, панда улыбнулась.
We're going as red panda. Мы собираемся в виде красных панд.
Have you ever seen a panda? Ты когда-нибудь видел панду?
When the panda smiles, the world applauds. Когда улыбается панда, весь мир аплодирует.
They're more rare than the panda bear. Они даже более редки, нежели панды.
The red panda, rarely glimpsed in the wild. Красную панду редко можно встретить в дикой природе.
I had never seen a panda till that time. Я никогда не видел панду до этого времени.
He's more like a big, cuddly panda bear. Он больше похож на большого приятного панду.
But if the Chinese government intervenes, it might even be a panda. Но в случае вмешательства китайского правительства, возможно, там будет и Панда.
That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. Этот дряблый панда никак не может быть решением наших проблем.
All right, and I'm gonna win you a giant stuffed panda bear. Хорошо, и я собираюсь выиграть для тебя гигантского фаршированного панду.
A speed trap is "S meter", a patrol car sa "panda", stuff like that. Полицейский радар - "счетчик", патрульная машина - "панда", все в таком роде.
Did you guys see the video of the panda farting and falling of a branch? Вы, ребята, смотрели видео, где панда пукает и падает со скамеечки?
We're buying the whole city and turning it into a private panda hunting reserve. Мы покупаем весь город и превращаем его в закрытый клуб охоты на панд.
I don't see him cutting off her head and going all "Kung Fu Panda" on the bodyguard. Не могу себе представить его, отрезающего жене голову и дубасящего телохранителя как "Кунг Фу Панда".
If they do so at the appropriate time, the black box lights up and a panda bear pounds a drum. Если они делают это в правильный момент, то черный ящик начинает светиться, и панда бьет в барабан.
The second thing, we had compared the swan to the dragon, and then the Chinese state said, "Suggest change to panda." Во-вторых, у нас было сравнение Лебедя и Дракона. Китайские госорганы написали: "Предложение: сменить на Панду".
Hey, he's not buying the Red Panda bit, and I'm not gonna sit around waiting for a bullet in my head. Слушай, он не купится на эту чушь с Красной Пандой, и я не собираюсь высиживать здесь до тех пор, пока мне не прострелят голову.
You don't look in the eyes of a carrot seed quite in the way you do a panda bear, but it's very important diversity. Вы не смотрите в глаза морковных семен вполне также, как медвежонку-панде, но это всё равно очень важное разнообразие.
Don't expect cute and cuddly names like Panda or Fiesta - everything here is named after a dog, except the Warthog, which is named after a warthog. Не ожидайте услышать милые и потешные имена, типа Панда или Фиеста - все машины здесь названы в честь собак, кроме Бородавочника, который назван в честь бородавочника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!