Примеры употребления "Palms" в английском с переводом "ладонь"

<>
Some reddening of the palms. Некоторое покраснение ладоней.
Usually my palms are clammy. Обычно у меня потеют ладони.
Hands by your side, palms up. Руки по швам, ладони вверх.
No pustules on the daughter's palms, so. На ладонях дочки нет пустул, и.
Several incised wounds to the palms and fingers. Несколько резаных ран на ладонях и пальцах.
Your palms up, like you're holding a pizza. Ладонями вверх, как будто держите пиццу.
sweaty palms, sleepless nights, a wholly unnatural fear of clocks. потные ладони, бессонные ночи и эта совершенно несвойственная человеку боязнь часов.
Have your palms face the sensor when you’re using gestures. При использовании жестов обращайте руки ладонями к сенсору.
My heart rate is elevated, my palms are clammy, my mouth is dry. Сердце забилось чаще, ладони вспотели, во рту пересохло.
He had long, delicate fingers and plump palms similar to a raccoon's. У него были длинные, тонкие пальцы и пухлые ладони как у енота.
Avoid resting your palms or wrists on any type of surface while using game controllers. Пользуясь геймпадом, не опирайте ладони и предплечья на поверхность.
The personal aspect of such decisions makes our hearts speed up and our palms sweat. Персональный аспект подобных решений приводит к тому, что наше сердцебиение учащается, а ладони покрываются потом.
Everybody get your hands onto the table where we can see 'em with your palms up. Всем положить руки на стол, чтобы мы видели, ладонями вверх.
Their shoulders lacked the ability to twist, so their palms faced forwards, instead of hanging sideways as with modern humans. Их движение в плечевом суставе было ограничено и их ладони были направлены вперед, в отличие от современных людей.
If he'd hauled an elderly woman up a water tower in a panic, you'd think he'd have a blister or two, but he has the softest palms. Если бы он в панике, поднимал пожилую женщину на водонапорную башню, думаю, у него остались бы мозоли, но у него мягкие ладони.
This region receives information from all the senses and in turn controls the various networks that inspire the speeding heart, sweaty palms, wrenching stomach, muscle tension and hormonal floods that characterize being afraid. Эта область получает информацию от всех органов чувств и в свою очередь контролирует разнообразные цепочки, которые вызывают усиление сердцебиения, потение ладоней, урчание в желудке, напряжение мышц и гормональные выбросы, которые характеризуют "состояние боязни".
Hold the hand palm up. Поверните руку ладонью вверх.
Shell, grains or palm reading? Погадать на раковинах, зёрнах или по ладони?
Hold the hand like this, palm up. Поверните руку ладонью вверх.
I start here, palm down, you can follow. Я начинаю вот так, ладонью вниз. Вы можете повторять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!