Примеры употребления "PROCEDURE" в английском

<>
Переводы: все11901 процедура10120 порядок713 другие переводы1068
Standard procedure is for douchebags. Стандартная процедура для придурков.
Procedure for Placing an Order Порядок размещения ордеров
Before you start the procedure: Прежде чем начать процедуру, сделайте следующее.
9. Procedure for Dispute Resolution 9. Порядок урегулирования спорных ситуаций
Draft sampling and inspection procedure Проект процедуры отбора проб и инспекции
6. Procedure for Dispute Resolution 6. Порядок урегулирования спорных ситуаций
I developed that procedure myself. Я сам разработал эту процедуру.
The code of criminal procedure, all right? Уголовно-процессуальный кодекс, все в порядке?
Click Close procedure, then 2. Щелкните Процедура закрытия, затем 2.
Like rebuilding a carburettor has a procedure. Как порядок при разборке карбюратора.
Click Close procedure, then 1. Щелкните Процедура закрытия, затем 1.
5. Term of agreement and termination procedure 5. Срок действия и порядок расторжения договора
This procedure may be optional. Эта процедура может быть факультативной.
Registration procedure when opening a corporate account: Порядок действий при регистрации корпоративного счёта:
PROCEDURE: Enter a validation message ПРОЦЕДУРА: ввод сообщения проверки правильности
Attachment 38: Measurement Procedure for Proximity Stationary Noise Level Приложение 38: ПОРЯДОК ИЗМЕРЕНИЯ УРОВНЯ ШУМА, ПРОИЗВОДИМОГО БЛИЗКОРАСПОЛОЖЕННЫМ СТАЦИОНАРНЫМ ИСТОЧНИКОМ
I'm overriding your lockdown procedure. Я игнорирую вашу процедуру строгой изоляции.
Temporary procedure for transfers of students between higher educational establishments; временный порядок перевода студентов из одного вуза в другой;
Proceeds of sale and closing procedure Доходы от продажи и процедура закрытия сделки
Pressure cycling shall be performed in accordance with the following procedure: Испытание на циклическое изменение давления производится в следующем порядке:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!