Примеры употребления "PARTIES" в английском с переводом "сторона"

<>
2010 main activities by Parties: Основные направления деятельности Сторон в 2010 году
Not with your cocain parties. Не одна из твоих кокаина сторон.
4. Liability of the parties 4. Ответственность сторон
Bank references of the Parties Банковские реквизиты сторон
All Parties submitted data electronically. Все Стороны передали данные в электронной форме.
29 RIGHTS OF THIRD PARTIES 29 ПРАВА ТРЕТЬИХ СТОРОН
There are many interested parties. Существует много заинтересованных сторон.
Notice to all interested parties Уведомление всем заинтересованным сторонам
Parties To This Customer Agreement Стороны настоящего Клиентского соглашения
Recommendation 10 Procurement for third parties Рекомендация 10 Закупочная деятельность и интересах третьих сторон
The framework agreement benefits all parties. Рамочное соглашение выгодно всем сторонам.
Contracting Parties directly concerned: Belarus, Lithuania. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Литва.
I got to notify the parties. Мне нужно известить стороны.
Parties in licensing agreements and negotiations Стороны в лицензионном договоре и переговорах
The bank references of the Parties Банковские реквизиты сторон
Both parties invoke "one nation under God." Обе стороны представляют одну нацию под Богом.
Both parties therefore cater to their wishes. Поэтому обе стороны стремятся удовлетворить их пожелания.
Both Parties declined the Commission's invitation. Обе стороны отклонили приглашение Комиссии.
We also obtain data from third parties. Мы также получать данные от третьих сторон.
Contracting Parties directly concerned: Belarus, Latvia, Lithuania. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Латвия, Литва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!