Примеры употребления "OFFERED" в английском с переводом "предлагать"

<>
BNC offered me a job. BNC предложил мне работу.
Nobody else offered to help. Больше никто не предложил помощь.
This sweetmeat I am offered. За этот леденец, что мне предложили.
Woody Allen offered an important clue. Важный ключ к пониманию событий предложил Вуди Аллен.
Diva has offered me a job. "Дива" предложили мне работу.
I got offered a permanent job. Мне предложили постоянную работу.
Men offered to take me home. Мужчины предлагали проводить до дома.
He offered his help to us. Он предложил нам свою помощь.
They offered the guests some coffee. Они предложили гостям кофе.
I offered to walk her home. Я предложил проводить её домой.
What spreads are offered by MasterForex? Какой спрэд предлагает компания MasterForex?
I offered one, and you were snippy. Вам предложили один ранее, а Вы были недовольны.
He offered to hook me up gratis. Он предложил их мне бесплатно.
They must be offered an alternative vision. Им нужно предлагать альтернативные концепции.
To the second group he offered rewards. Второй группе он предложил вознаграждение,
I hear Mace offered you a job. Слышал, Мэйс предложил тебе работу.
Policymakers have offered prescriptions for solving it. Политики предлагают варианты его преодоления.
When you offered to take me home. Когда Вы предложили проводить меня домой.
He actually offered to officiate the wedding. Он, кстати, предложил провести венчание.
Curtis offered me a ob in Chicago. Кертис предложил мне работу в Чикаго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!