Примеры употребления "Numbered" в английском

<>
Facilities offered to the holders of a numbered account shall extend to current accounts, deposit accounts, securities deposit accounts and safes but shall not extend to credit facilities. Услуги, предлагаемые держателям номерных счетов, распространяются на текущие счета, депозитные счета, счета ценных бумаг и сейфы, однако они не распространяются на кредиты.
For example, the ZIP/postal code may apply only to odd numbered street addresses. Например, Почтовый индекс может применяться только к нечетным домам улицы.
They know that Ipanema is a beach, that the Amazon is a river, that ex-US Treasury Secretary Paul O'Neill worried that money loaned to Brazil would re-appear in numbered European bank accounts, and that Lula is a president without administrative experience who heads a party with "workers" in its name. Они знают, что Ипанема - это пляж, Амазонка - это река, что бывший министр финансов США Пол О'Нил опасался, что деньги, предоставленные Бразилии в виде займов, впоследствии появятся на номерных счетах в европейских банках, а также то, что Лула - это президент, не имеющий управленческого опыта, возглавляющий партию, в названии которой присутствует слово «трудящийся».
Article to be numbered as appropriate. Статье будет присвоен соответствующий номер.
Tiny, little word, 33 numbered definitions. Короткое, крошечное слово - а 33 определения.
Are the Dollar's Days Numbered? Неужели дни доллара сочтены?
The balls are pocketed in numbered order. Шары забиваются в лузы по порядку.
I realize now my days are numbered. Я понимаю, что мои дни сочтены.
About the fact that my days are numbered. О том, что мои дни сочтены.
Open a numbered account - in Switzerland and come back. Открой анонимный счет - в Швейцарии и возвращайся.
Previously Washington said that Assad's days are numbered. Раньше Вашингтон говорил, что дни Асада сочтены.
My days are numbered and the number is three. Мои дни сочтены, и число их - три.
The accounts or financial dimensions that are numbered 6100 and 6110 Счета или финансовые аналитики с номерами 6100 и 6110
(For example, they are numbered 1, 2, 3, and so on.) (Например, они могут иметь номера 1, 2, 3 и т. д.)
If this is the case, the eurozone’s days are numbered. Если это действительно так, тогда дни еврозоны сочтены.
One way or another, I think my days are numbered here. Так или иначе, думаю, мои дни здесь сочтены.
I think you know deep down inside that your days are numbered. Я думаю, в глубине души ты знаешь, что дни твои сочтены.
Police and special forces presence was significant, and officers numbered in the hundreds. На площади находилось несколько сотен полицейских и сотрудников ОМОНа.
The recommendations are numbered in the order of their appearance in the Vienna Declaration. Нумерация рекомендаций соответствует порядку, в котором они изложены в Венской декларации.
The approval certificates shall be numbered using the method described in annex J, part IV. Нумерация свидетельств о приемке осуществляется в соответствии с методом, указанным в части IV приложения J.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!