Примеры употребления "нечетным" в русском

<>
Переводы: все68 odd68
Например, Почтовый индекс может применяться только к нечетным домам улицы. For example, the ZIP/postal code may apply only to odd numbered street addresses.
Группы обеспечения доступности баз данных с нечетным количеством участников не используют следящий сервер. DAGs with an odd number of members don't use a witness server.
В поле Все/Четные/Нечетные, укажите, относится ли новый почтовый индекс ко всем, или к четным или нечетным номерам улицы. In the All/Even/Odd field, specify whether the new postal code applies to all, even, or odd street numbers.
Интеллектуальный "отец" евро, профессор Колумбийского университета Роберт Манделл, высказал однажды знаменитое мнение, что оптимальное количество валют в мире выражено нечетным числом, предпочтительнее меньше трех. The intellectual father of the euro, Columbia University's Robert Mundell, once famously opined that the optimal number of currencies in the world is an odd number, preferably less than three.
В то же время они признали, что в рамках программы работы Конференции регулярно проводится два вида схожих мероприятий- совещания по вопросам управления статистической информационной технологией (раз в два года по нечетным годам) и семинары по интегрированным статистическим информационным системам (раз в два года по четным годам). However, participants recognized that two similar series of meetings were regularly convened under the work programme of the Conference- Meetings on Management of Statistical Information Technology (biannual- odd years) and Seminars on Integrated Statistical Information Systems (biannual- even years).
Нечётное плюс чётное даёт нечётное. Odd plus even gives you odd.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное. Odd plus odd gives you even.
Разрыв раздела с нечетной страницы odd page section break
Нечётное плюс чётное даёт нечётное. Odd plus even gives you odd.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное. Odd plus odd gives you even.
Округляет число до ближайшего нечетного целого. Rounds a number up to the nearest odd integer
Четные номера левый борт, нечетные - правый. Even numbers are port, odd numbers are starboard.
Один, три и пять — это нечётные числа. One, three, and five are odd numbers.
Нет, только по чётным и нечётным дням. No, just the odd and even ones.
Ссылки на «четные» и «нечетные» годы касаются календарных лет. References to “odd” and “even” years refer to calendar years.
На вкладке Макет нажмите кнопку Разрывы и выберите Нечетная страница. Choose Page Layout > Breaks > Odd Page.
Комитет собирается один раз в два года в нечетные годы. The Committee meets once every two years in odd-numbered years.
Команда Нечетная страница позволяет начать новый раздел на следующей нечетной странице. An Odd Page section break lets you start a new section on the next odd-numbered page.
Команда Нечетная страница позволяет начать новый раздел на следующей нечетной странице. An Odd Page section break lets you start a new section on the next odd-numbered page.
А остальное содержимое начинается здесь, на следующей нечетной странице, то есть третьей. And then, the rest of our content begins here on the next odd page, Page 3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!