Примеры употребления "Nickname" в английском

<>
I go by the nickname "Itch." Я известен под прозвищем «Итч».
Shows a team notebook with Nickname notebook selected Записная книжка группы с выбранной командой "Назначить записной книжке псевдоним"
He never used my nickname again. Больше он меня Краснощёким не называл.
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". У неё рыжеватые волосы, поэтому её и прозвали «Морковкой».
But she only identifies them by nickname - "ladyboy," Но различала их только по кличкам - "дамский угодник"
The creation of a public PAMM Portfolio requires the Manager to specify a nickname and password on the Company's forum. Для создания публичного ПАММ-портфеля необходимо указать ник и пароль на форуме компании.
I thought, you know, as a nickname. Ну, знаешь, что-то вроде никнейма.
Click Add a nickname, a birth name... Нажмите Добавить прозвище, имя, данное при рождении...
Contacts that contain bobby in the Nickname field. Контакты, которые содержат слово ivan в поле "Псевдоним".
The Exchange alias (also known as the mail nickname) for the mailbox. Псевдоним Exchange (также называемый псевдонимом почты) для почтового ящика.
How do you think buzz Aldrin got his nickname? Как ты думаешь, как Баз Олдрин получил свою кличку?
The creation of a Public PAMM Account requires the Manager to specify a nickname and password on the Company's forum. Для создания публичного ПАММ-счета необходимо указать ник и пароль на форуме Компании.
They've already got a nickname for you. Они и никнейм тебе уже придумали.
He even enjoys the affectionate nickname “Superman.” Ему даже присвоили ласковое прозвище «Супермен».
You can't sign in to your Google Account with your nickname. Войти в систему с помощью псевдонима нельзя.
Famously irreverent, Israelis tend to call their leaders by their first name or childhood nickname. Скандально знаменитая тенденция Израиля называть своих лидеров по имени или по их детскому прозвищу.
The nickname of the alleged person that allegedly pays my fee. Кличка предполагаемого человека, который, как предполагается, платит мне комиссионные.
And Vyacheslav Igorevich Penchukov, a well-known local DJ who went by the nickname “tank,” managed the whole scheme, putting him second in command to Slavik. А Вячеслав Игоревич Пенчуков, известный местный ди-джей, который действовал под ником tank («танк»), управлял всей схемой и в руководстве занимал второе место после Славика.
You must know my nickname is "the liar Chisa". Ты же знаешь мой никнейм "Лживая Тиса".
Peter is a nickname, a term of endearment. Пётр - прозвище, ласковое обращение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!