Примеры употребления "Myself" в английском

<>
I want to hang myself. Хочется повеситься.
By pushing myself beyond the limit. Работая за пределами своих возможностей.
My own bed, a room to myself. Моя собственная кровать, своя комната.
Dress myself in the usual pants, shirt. Надену, как обычно, брюки, рубашку.
Hi, I just wanted to introduce myself. Здрасте, хочу представиться.
This is hand gun I made it myself. И вот ты умираешь от моей руки.
This is a collaboration between myself and Don. Это результат моего сотрудничества с Доном.
Fifteen stopped them in flight, defended myself, etcetera. Или пятнадцати, оборонялся, все такое.
Got myself a little BB for the night. Сняла маленький номер на ночь.
I think that's a worthy research project myself. Считаю даже, что это достойно отдельного исследования.
My work is - it's a reflection of myself. Моя работа - это моё отражение.
It's too big a deal to jinx myself. Слишком много стоит на кону, чтобы сглазить.
Must I humiliate myself just to get a frigging job? До какой степени человек должен унизиться, чтобы найти долбанную работу?
The one thing I must not do is overtire myself. Единственное - не переутомляться.
I could hardly see five feet in front of myself. С трудом замечал что-либо даже в полутора метрах.
And making a fool out of myself with handsome young doctors. И выглядеть дурочкой перед симпатичными молодыми врачами.
So what's the process of removing myself from the running? Что нужно сделать, чтобы снять свою кандидатуру с выборов?
I woke up late and forced myself to work till midday. Поздно заснув, поздно проснулся и пришлось до полудня работать.
I gotta spend the rest of my life here by myself? Придется провести остаток жизни здесь в одиночестве?
I find myself suddenly worrying about what might be behind me. И внезапно в голове возникает пугающая мысль о том, что может находиться за моей спиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!