Примеры употребления "Multiple" в английском

<>
One condition with multiple values Одно условие с несколькими значениями
Laceration, multiple bruising to the face. Рваная рана, многочисленные синяки на лице.
Yeah, multiple personality reunion tour. Совместное турне множественных личностей.
She's throwing multiple PVCs. У нее многократные экстрасистолы.
Returns the least common multiple Возвращает наименьшее общее кратное.
You can make multiple subjects. Вы можете делать разнообразные объекты.
A characteristic of AIS is the autonomous mode, using Self Organizing Time Division Multiple Access (SOTDMA) without any need for an organizing master station. АИС работает в автономном режиме с использованием Самоорганизующего многостанционный доступа с разделением по времени (СОТДМА) и не нуждается в регулирующей основной станции.
Polarised light, spinning rooms, multiple screening. Поляризованный свет, вращающиеся комнаты, повторяющийся показ.
Other delegations questioned the utility of the questionnaire, particularly as it consisted of multiple choice questions, and were of the view that it did not help to increase adherence to or improve implementation of the existing United Nations treaties on outer space. Другие делегации усомнились в полезности вопросника, особенно в форме вопросов с многовариантными ответами, и высказали мнение, что он не содействует более активному присоединению к существующим договорам Организации Объединенных Наций по космосу или их более эффективному осуществлению.
Multiple public folder hierarchies found Найдено несколько иерархий общих папок
See the multiple clefts and wastage? Видите многочисленные трещинки и потертости?
There's multiple internal injuries. Множественные внутренние повреждения.
Remap same button multiple times Многократное сопоставление некоторых кнопок
Round a number to a specified multiple Округление числа до заданного кратного
Multiple choice, key words, dates, everything. Разнообразный выбор, ключевые слова, даты, всё.
Universal ship borne AIS, as defined by IMO, ITU and IEC, and recommended for the use in inland navigation uses self-organized time division multiple access (SOTDMA) in the VHF maritime mobile band. Универсальная судовая АИС, как предписывается ИМО, МСЭ и МЭК и рекомендуется для применения во внутреннем судоходстве, использует самоорганизующийся многостанционный доступ с разделением по времени (СОТДМА) в диапазоне ОВЧ морской подвижной службы.
Switch between multiple email accounts Переключение между несколькими учетными записями электронной почты
A body with multiple injuries was found. Было найдено тело с многочисленными травмами.
Your diagnostics show multiple blockages. Обследование выявило множественные закупорки.
Multiple assaults, drunk and disorderly, DUl. Многократные нападения, пьянство и нарушение порядка в пьяном виде, вождение в нетрезвом состоянии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!