Примеры употребления "Most" в английском с переводом "много"

<>
What did he enjoy most? Что он больше всего любил делать?
I like Marigold the most. Мне больше всего нравятся бархатцы.
It killed the most children. Она убивала больше всего детей.
That bothers me the most. Вот что беспокоит меня больше всего.
What do you miss most? Чего тебе больше всего не хватает?
Larry is what I miss most. Ларри - тот, о чём я скучаю больше всего.
He swore at me the most. Он кричал на меня больше всего.
And, most disorienting, the street names. Но больше всего сбивают с толку имена улиц.
women take up most managerial jobs. женщин-управленцев больше, чем мужчин.
You know what I miss most? Знаешь, по чему я больше всего скучаю?
Which was emitting the most CO2? От чего больше выброс СО2?
Who hit the most home runs? Кто выбил больше всего хоум-ранов?
Which is lower than most Olympic athletes. Это ниже, чем у многих олимпийских спортсменов.
I'm gonna miss you the most. Я буду скучать по тебе больше всего.
You said you missed me the most. Ты сказала, что больше всего скучала по мне.
Just when people nee it the most. Когда люди нуждаются в этом больше всего.
Which EM Currencies are Most at Risk? Какие валюты развивающегося рынка больше всего подвержены риску?
Who Will Suffer Most from Climate Change? Кто больше всех пострадает от изменения климата?
What do you miss most from before? Чего тебе не хватает больше всего?
Ali said she missed you the most. Эли сказала, что он скучала тебе больше всего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!