Примеры употребления "Microsoft Script Editor" в английском

<>
Copy the RunCmdletOnMultipleTenants.ps1 script to an editor like Notepad, and then save the file to a location (like c:\scripts) that makes .ps1 files easy to find. Скопируйте скрипт RunCmdletOnMultipleTenants.ps1 в редактор, например Блокнот, и сохраните файл в папке, где вы легко сможете найти PS1-файлы (например, c:\scripts).
Copy and paste the script text into a text editor like Notepad, save the file as C:\EOP\Export\Import_Settings.ps1, and run the following command: Скопируйте и вставьте текст сценария в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните файл как C:\EOP\Export\Import_Settings.ps1 и выполните следующую команду.
After that, the new script window will open in the editor. После этого в редакторе открывается окно нового скрипта.
To use the script, copy and paste the following text into a text editor like Notepad, save the file as C:\EOP\Export\Add_Users_and_Groups.ps1, and run the following command: Чтобы использовать сценарий, скопируйте и вставьте приведенный ниже текст в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните файл как C:\EOP\Export\Add_Users_and_Groups.ps1 и выполните следующую команду.
You can enter the data manually, you can copy each table into a spreadsheet program (such as Microsoft Office Excel 2007), and then import the worksheets into Office Access 2007, or you can paste the data into a text editor, such as Notepad, and then import the data from the resulting text files. Вы можете ввести данные вручную, скопировать каждую таблицу в редактор электронных таблиц (такой как Microsoft Office Excel 2007) и импортировать листы в Office Access 2007 или же вставить данные в текстовый редактор, например Блокнот, и импортировать их из созданных текстовых файлов.
The following sample script lets Microsoft Exchange Online Protection (EOP) admins who manage multiple tenants (companies) use Windows PowerShell to apply configuration settings to their tenants. Следующий пример скрипта позволяет администраторам Microsoft Exchange Online Protection (EOP), которые управляют несколькими клиентами (компаниями), использовать Windows PowerShell для применения параметров конфигурации к своим клиентам.
Alternatively, you can copy a query from Word or Excel and then paste it to file in a plain text editor, such as Microsoft Notepad. Кроме того, вы можете скопировать запрос из Word или Excel, а затем вставить его в файл в обычном текстовом редакторе, например Блокноте.
Exit the registry editor and restart the Microsoft Exchange POP3 service for the change to take effect. Выйдите из редактора реестра и перезапустите службу POP3 в Microsoft Exchange, чтобы изменения вступили в силу.
Close the registry editor and restart the Microsoft Exchange Routing Engine service and the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) service for the change to take effect. Закройте редактор реестра и перезапустите службы Модуль маршрутизации Microsoft Exchange и Simple Mail Transfer Protocol (SMTP), чтобы изменения вступили в силу.
Exit the registry editor and restart the Microsoft Exchange Information Store service and the IIS Admin service for the change to take effect. Выйдите из редактора реестра и перезапустите службу банка сообщений в Microsoft Exchange и службу администратора IIS, чтобы изменение вступило в силу.
Close the registry editor, and restart the Microsoft Exchange Information Store service, and your antivirus software services for the change to take effect. Закройте редактор реестра, а затем перезапустите службу банка сообщений Microsoft Exchange и службы антивирусной программы, чтобы изменения вступили в силу.
At that, the experts editor with the selected script source code already downloaded will open. При этом откроется редактор советников, в который уже будет загружен исходный текст выбранного скрипта.
Close the registry editor, and then restart the Microsoft Exchange Information Store service for the change to take effect. Закройте редактор реестра и перезапустите службу Банк сообщений Microsoft Exchange, чтобы изменение вступило в силу.
Close the registry editor, and then restart the Microsoft Exchange POP3 service for the change to take effect. Закройте редактор реестра и перезапустите службу Microsoft Exchange POP3, чтобы изменение вступило в силу.
Close the registry editor, and then restart the Microsoft Exchange IMAP4 service for the change to take effect. Закройте редактор реестра и перезапустите службу Microsoft Exchange IMAP4, чтобы изменение вступило в силу.
Copy and paste the text into a text editor like Notepad, save the script as C:\EOP\Export\Add_Domains.ps1, and run the following command: Скопируйте и вставьте текст в текстовый редактор (например, Блокнот), сохраните сценарий как C:\EOP\Export\Add_Domains.ps1 и выполните следующую команду.
Close the registry editor and then restart the IIS Admin and Microsoft Exchange Routing Engine services for the change to take effect. Закройте редактор реестра и перезапустите службы IIS Admin и модуль маршрутизации Microsoft Exchange, чтобы изменение вступило в силу.
You know this step worked if the script runs without errors and asks you to restart the Microsoft Exchange Transport service. Все сработало, если сценарий выполнен без ошибок и требуется перезапустить службу транспорта Microsoft Exchange.
Use of included script samples or code is subject to the terms specified in the Microsoft Terms of Use. Использование приведенных примеров сценариев или программного кода должно соответствовать требованиям корпорации Майкрософт, содержащимся в документе Условия использования (возможно, на английском языке).
The workflow editor is a graphical user interface (GUI) that you can use to create Microsoft Dynamics AX workflows by arranging workflow elements on a design surface. Редактор workflow-процесс — это графический интерфейс пользователя (GUI), который можно использовать для создания workflow-процесс Microsoft Dynamics AX, упорядочивая элементы workflow-процесс на рабочей области конструирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!