Примеры употребления "сценариев" в русском

<>
Возможен один из следующих сценариев: You may see one of the following scenarios:
Создание сценариев для работников центра обработки вызовов Create scripts for call center workers
Обновления системы безопасности для модуля сценариев Microsoft и Microsoft Edge. Security updates to the Microsoft Scripting Engine and Microsoft Edge.
Они выдумали множество ужасающих сценариев. They dreamed up a variety of horrifying scenarios.
Использование сценариев для управления взаимодействием работника с клиентами. Use scripts to guide worker interactions with customers.
Обновления системы безопасности для модуля сценариев Microsoft, Microsoft Edge и Windows Server. Security updates to the Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, and Windows Server.
В них есть множество сценариев. They have a lot of scenarios.
4. (Необязательно) Добавление кодов источников, бесплатных продуктов и сценариев 4. Optional: Add source codes, free products, and scripts
Оба эти языка сценариев используются в HTML-сообщении для вызова определенного действия. Both of these scripting languages are used within an HTML message to automatically cause a specific action to occur.
Примеры типичных сценариев обтекания рисунков текстом Examples of common text wrapping scenarios for pictures
Этот способ удобен для добавления нескольких записей и создания сценариев. This method is useful for adding multiple records and creating scripts.
JavaScript — это язык написания сценариев, который используется для создания новых функций страниц (например, для управления окнами браузера). JavaScript is a scripting language used to add functions to pages, such as manipulating browser windows.
Есть несколько сценариев для газеты будущего: There are several scenarios for the future newspaper.
Сценарий расположен в папке сценариев и должен запускаться из нее. The script is located in the scripts folder and must be run from that location.
Представлены обновления системы безопасности для обработчика сценариев Microsoft, Microsoft Edge, графического компонента Microsoft, ядра Windows, Internet Explorer и проигрывателя Windows Media. Security updates to Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, Microsoft Graphics Component, Windows kernel, Internet Explorer, and Windows Media Player.
В таблице ниже представлены пять сценариев: In the following table, five scenarios are presented:
Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре Add images and customer service scripts to item information
Обновления системы безопасности для Internet Explorer, обработчика сценариев Microsoft, Microsoft Edge, Windows Graphics, ядра Windows, Windows Datacenter Networking и сервера Windows SMB. Security updates to Internet Explorer, Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, Windows Graphics, Windows Kernel, Windows Datacenter Networking, and Windows SMB Server.
Из четырех сценариев, первый причиняет наибольшее беспокойство. Of the four scenarios, the first has caused the greatest unease.
Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре [AX 2012] Add images and customer service scripts to item information [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!