Примеры употребления "Maxim integrated products" в английском

<>
The Programme will contribute to the development of an organization-wide coordinated framework, which will enhance the contribution of WMO to risk reduction and disaster management, ensuring that fully integrated products and services are provided at the national, regional and international levels to guide decisions for the prevention of, preparation for, response to and recovery from the impacts of disasters. Программа будет способствовать созданию скоординированного общеорганизационного механизма, что повысит вклад ВМО в уменьшение опасности и предупреждение и ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций благодаря обеспечению поставок полностью интегрированных продуктов и услуг на национальном, региональном и международном уровнях, которые будут определять принятие решений относительно предупреждения бедствий, обеспечения готовности к ним, принятия соответствующих мер и ликвидации последствий.
The aim of the Programme was to develop an organization-wide coordinated framework, to enhance its contributions to risk reduction and disaster management by ensuring that fully integrated products and services were provided at the national, regional and international levels and to guide decisions for the prevention of, preparation for, response to and recovery from the impacts of disasters. Программа предусматривает создание скоординированного общеорганизационного механизма, с тем чтобы эффективнее содействовать уменьшению опасности и предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций путем обеспечения поставок полностью интегрированных продуктов и услуг на национальном, региональном и международном уровнях, а также руководить принятием решений относительно предупреждения бедствий, обеспечения готовности к ним, принятия соответствующих мер и ликвидации последствий.
ISS will be one of the first programs to reap the benefits of this program and will further promote the use of the corporate approach to project management by building this standard into the processes for conception, development and delivery of new integrated data products and tools. ИСР будет являться одним из первых проектов, который будет опираться на преимущества данной программы и содействовать более широкому использованию корпоративного подхода к управлению проектами за счет внедрения данного стандарта в процессы проектирования, разработки и поставки новых интегрированных информационных продуктов и инструментов.
Because Skype for Business is integrated across Office products, I can save time taking and sharing notes. Поскольку приложение Skype для бизнеса интегрировано с различными продуктами Office, я экономлю время на создании и публикации заметок.
This requires, inter alia, better accessibility to satellite data in developing countries, the provision of historical data (supporting the needed implementation of integrated climate re-analysis products), and the supply of data to the world data centres. А для этого, среди прочего, требуется улучшить доступ к спутниковым данным в развивающихся странах, наладить предоставление долгосрочных данных (в порядке поддержки необходимой реализации комплексных продуктов повторного климатического анализа) и производить поставку данных мировым центрам данных.
The SBSTA noted that the GCOS steering committee report to the SBSTA at its eighteenth session identified four overarching and equally high-priority recommendations relating to observing standards and data exchange, integrated global climate-quality products, capacity-building and systems improvements, and the issue of reporting by Parties, and agreed to consider these recommendations in its further work. ВОКНТА отметил, что в докладе руководящего комитета ГСНК для восемнадцатой сессии ВОКНТА определяются четыре всеобъемлющие и в равной степени приоритетные рекомендации, касающиеся стандартов наблюдения и обмена данными, комплексных высококачественных материалов, касающихся глобального климата, укрепления потенциала и совершенствования систем, а также вопроса о представлении докладов Сторонами, и принял решение рассмотреть эти рекомендации в ходе своей дальнейшей работы.
The PSD product development and creative studio will continue to offer updated and integrated design appeal in cards, products, point-of-sale materials and packaging, thus gradually rejuvenating the overall brand appeal and thereby supporting the expansion of distribution channels; творческая мастерская ОСЧС по совершенствованию номенклатуры товаров будет продолжать работу над обновлением и комплексным оформлением открыток, товаров, торговых помещений и упаковочных материалов, постоянно сохраняя общую привлекательность торговой марки и тем самым содействуя расширению каналов распределения товародвижения;
If you are using cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can also specify preferences for how projects in Microsoft Dynamics AX 2012 are integrated with Microsoft SharePoint products or services. При использовании Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 также можно определить параметры интеграции проектов в Microsoft Dynamics AX 2012 с продуктами или службами Майкрософт SharePoint.
Cybersource has purchased Authorize.Net, and we anticipate that Authorize.Net services will eventually be integrated into Cybersource’s suite of products. Компания Cybersource приобрела Authorize.Net, и мы надеемся, что службы Authorize.Net в скором будущем будут интегрированы с продуктами Cybersource.
Microsoft Dynamics AX can be integrated with the following Microsoft products: Microsoft Dynamics AX можно интегрировать со следующими продуктами Майкрософт:
Sales and marketing can be integrated with the following Microsoft products: "Продажи и маркетинг" могут быть интегрированы со следующими продуктами Майкрософт:
Product information management can be integrated with the following Microsoft products: Управление сведениями о продуктах может быть интегрировано со следующими продуктами Майкрософт:
Inventory management can be integrated with the following Microsoft products: Управление запасами можно интегрировать со следующими продуктами Майкрософт:
While the NDAA only targets software, Kaspersky technology is also integrated into the hardware and software products of companies like Juniper and Microsoft. В то время как закон об ассигнованиях касается только программного обеспечения, технологии Касперского также интегрированы в техническое оборудование и ПО таких компаний, как Juniper и Microsoft.
Disaster prevention and mitigation required, as a first step, efficient and functional wide-area monitoring information systems that provided accurate near-real-time information, from multiple sources, that could be integrated with ease to produce appropriate products that were easily and freely accessible to all relevant role players, with the added advantage of covering large areas. Для предупреждения стихийных бедствий и уменьшения их последствий необходимо прежде всего создать эффективные и функциональные информационные системы мониторинга обширных площадей, обеспечивающие в близком к реальному масштабе времени поступление из многочисленных источников точной информации, которую можно легко интегрировать для получения соответствующих продуктов, бесплатных и легко доступных для всех заинтересованных участников.
In 2003, Austria continued its space-related activities within the framework of the programmes of the European Space Agency (ESA), the Austrian space applications programme and the Austrian Radionavigation Technology and Integrated Satellite Navigation Services and Products Testbed Programme. В 2003 году Австрия продолжила свою связанную с космическим пространством деятельность в рамках программ Европейского космического агентства (ЕКА), Австрийской программы по применению космической техники и Австрийской программы испытаний радионавигационной техники и комплексных служб и продуктов спутниковой навигации.
Master planning can be integrated with the following modules and Microsoft products: Сводное планирование может быть интегрировано со следующими модулями и продуктами Майкрософт.
Production control can be integrated with the following modules and Microsoft products: Управление производством может интегрироваться со следующими модулями и продуктами Майкрософт.
Travel and expense can be integrated with the following modules and Microsoft products: Командировки и расходы могут интегрироваться со следующими модулями и продуктами Майкрософт.
General ledger can be integrated with the following modules and Microsoft products: Главная книга может быть интегрирована в следующие модули и продукты Майкрософт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!