Примеры употребления "Man" в английском с переводом "муж"

<>
Lady Sansa, will you take this man? Леди Санса, вы согласны взять его в мужья?
He's been a faithful man ever since. Он был верным мужем с тех пор.
He's a man and husband of example. Он - примерный и человек, и муж.
I'm a man of the Night's Watch. Я муж Ночного Дозора.
Instead, I became a man of the Night's Watch. Вместо этого я стал мужем Ночного Дозора.
Well, your man knows his way around a punch list. Ну, твой муж знает, как исправить все дефекты.
What good is a man if he's not at home? Зачем мне муж, если его нет дома?
And that my first husband will be a balding, homeless man! И что мой первый муж будет облысевшим бомжом!
Oh, look at my husband, the man in the mink coat. Вы только посмотрите на моего мужа, - мужик в норковом пальто.
To have a man come home to you from a public house. Когда муж приходит домой из трактира.
Would you have your man take our bags out of the car, please? Вы не могли бы сказать вашему мужу забрать чемоданы из машины?
What kind of man puts his wife in a box and cuts her up? Что за муж кладёт свою жену в коробку и разрезает её?
A family man devoted husband to his wife, Evelyn loving father to his daughter, India. Примерный семьянин, верный муж своей жене, Эвелин, любящий отец своей дочери, Индии.
Then by the power vested in me, I now pronounce you still man and wife. Тогда, властью мне данной, я провозглашаю вас все еще мужем и женой.
The truth is, my husband, alive or dead, will always be ten times the man you are. Правда в том, что мой муж, живой или мертвый, всегда будет в раз десять лучшим человеком чем ты.
By the power vested in me by the state of Virginia, I pronounce you man and wife. Властью данной мне штатом Вирджиния, объявляю вас мужем и женой.
Why go home and wait for your man when you can be waited on for a change, huh? Зачем идти домой и ждать мужа, если для разнообразия могут и вас подождать?
My husband was a private man, and there were things he saw fit not to share with me. Мой муж был закрытым человеком, и были вещи, которыми он не хотел делиться со мной.
My late husband, a man of great faith, made a donation every year to Lama Dorje's monastery. Мой бедный муж, человек большой веры, каждый год делал пожертвования монастырю Ламы Дордже.
And so, by the power vested in me by the state of Louisiana, I now pronounce you man and. Властью, данной мне штатом Луизиана, я объявляю вас мужем и.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!