Примеры употребления "Magic" в английском

<>
Buy Magic Mike on BluRay? Купить "Супер Майка" на блю-рей диске?
He poured him into an antique soup ladle and boarded his magic carpet. Он вылил его в старинный ковшик и забрался на свой ковер-самолет.
The honest answer – but one that few voters want to hear – is that there is no magic bullet. Честный ответ – но ответ, который мало кто из избирателей хотел бы услышать – состоит в том, что чудодейственного средства не существует.
Matthew McConaughey in Magic Mike, so. Мэттью МакКонахи из Супер Майка, так что.
And she wrote a little note, she said, "Hey Rags, thank you for the magic carpet ride around the world." Она оставила мне маленькую записку: "Привет Рэгс, спасибо тебе за полет на ковре-самолете".
It was like Magic Mike up there. Это было похоже на фильм "Супер Майк".
the WorldWide Telescope, for me, is a kind of magic carpet that lets you navigate through the universe where you want to go. Мировой Телескоп, для меня, - своего рода ковёр-самолёт, которые позволяет вам передвигаться во вселенной, куда вам захочется.
Like Magic Mike with happy endings for money. Как Супер Майк со счастливым концом за деньги.
Am I Magic Mike right now talking to you? Разве это Супер Майк с тобой разговаривает?
All right, Magic Mike, put the clothes back on. Ну что, Супер Майк, надевай штаны обратно.
Hey, Debbie, where's your copy of "Magic Mike"? Дебби, где твой диск "Супер Майк"?
I asked for Butch, not Matthew McConaughey from Magic Mike. Я просила одеться, как мужик, а не как Мэтью МакКонахи в "Супер Майке".
I should have never let you watch that Magic Mike. Не надо было тебе разрешать смотреть тот фильм "Супер Майк".
More McConaughey in "Dazed And Confused," less McConaughey in "Magic Mike" Больше похожим на МакКонахи в "Под кайфом и в смятении", чем МакКонахи в "Супер Майке"
Do you really want to stay in on a friday night and watch "Magic Mike" with Nicki? Ты действительно хочешь сидеть в пятницу вечером и смотреть "Супер Майк" с Никки?
You did magic by yourself? Ты колдовала самостоятельно?
Oh, are you doing magic? Ты собираешься колдовать?
I saw you practicing magic. Я видела, как ты там что-то колдовал.
The first is "No magic." Первая - "Без фокусов".
Still can't do magic. По прежнему не могу колдовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!