Примеры употребления "MANAGERS" в английском с переводом "менеджер"

<>
Some workers will become managers. Некоторые работники станут менеджерами.
Support of clients by personal managers. Поддержка клиентов персональными менеджерами.
speculators are doing better than managers; биржевые спекулянты - больше, чем менеджеры;
But the factories, personnel and managers? А как же заводы, рабочие и менеджеры?
And I'm one of these managers. И я тоже являюсь одним из этих менеджеров.
The regional branch managers are getting nervous. Региональные менеджеры начинают нервничать.
You're one of our works managers? Вы один из наших менеджеров?
Add or remove managers of a channel Как добавлять и удалять владельцев, менеджеров и администраторов канала.
Internal comments can be viewed by project managers. Внутренние комментарии могут просматриваться менеджерами проектов.
Project managers can now perform the following tasks: Теперь менеджеры проектов могут выполнять следующие задачи.
Few mutual fund managers could say the same. Мало кто из менеджеров паевых инвестиционных фондов может сказать то же самое.
Employees and managers can create and manage employee goals. Сотрудники и менеджеры могут создавать и управлять целями сотрудников.
One of the most important talent managers in town. Один из самых важных и талантливых менеджеров в городе.
How many people (managers) were trained on self-assessment? Сколько людей (менеджеров) прошли подготовку по программе самооценки?
3. Professional online support and consulting provided by our managers; •Полное профессиональное сопровождение и online-поддержку вашей деятельности со стороны наших менеджеров.
Therefore, project managers can now more easily perform several tasks: Таким образом, теперь менеджерам проектов стало легче выполнять несколько задач.
At board meetings, tame in-house managers usually outvote me. На встречах правления, прирученные менеджеры обычно набирали больше голосов, чем я.
Project managers now have additional options in AX 2012 R3: Теперь менеджерам проектов предлагаются дополнительные параметры в AX 2012 R3.
Our subsidizing of bank managers and executives is completely involuntary. Наше субсидирование банковских менеджеров и руководителей абсолютно от нас не зависит.
There are anecdotes about individual hedge-fund managers moving to Geneva. Есть анекдоты про менеджеров частных хеджевых фондов, переезжающих в Женеву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!