Примеры употребления "Logical" в английском

<>
Returns the logical value FALSE Возвращает логическое значение ЛОЖЬ.
What is more logical than this? Что может быть логичнее?
Returns the logical value TRUE Возвращает логическое значение ИСТИНА.
All of this is logical enough. Всё это звучит достаточно логично.
Well, first of all, logical progression. Ну и как это сделать? Прежде всего - логическая последовательность.
That - that is so annoyingly logical. Это так раздражающе логично.
Logical deductive reasoning is the perfect tool. Здесь идеальным инструментом является логическое дедуктивное рассуждение.
So it is logical to ask: Таким образом, логично было бы задать вопрос:
50 Mb of free logical drive space. 50 Mb свободного логического дискового пространства.
This is logical, transparent, and representative. Это логично, прозрачно и обеспечивает необходимый уровень представительства.
The logical conclusion of all this is evident: Логическое завершение всего этого очевидно:
The reasoning is simple and logical: Рассуждение просто и логично:
This produces the logical inverse of its condition. Выражение получает логическую инверсию условия.
Since Mr. Smock here is being all logical. Поскольку мистер Спецовка остаётся, будет логично.
Generally, there are two types of logical corruption: Как правило, существует два типа логического повреждения
It is a perfectly logical, albeit complex plan. Это абсолютно логичный, хотя и сложный план.
Returns a logical exclusive OR of all arguments Возвращает логическое исключающее ИЛИ всех аргументов.
Although this is logical, it is not always the case. Несмотря на то, что это логично, так происходит не всегда.
Absence groups are logical groups of absence codes. Группы отсутствия являются логическими группами кодов отсутствия.
One way that immediately suggests itself is logical but rather impractical. Первое, что приходит на ум, кажется вполне логичным, но не слишком оправданно с практической точки зрения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!