Примеры употребления "Le Burgundy Paris" в английском

<>
Um, I said yes to the big wedding and I said yes to the burgundy organza bridesmaid dresses, and I just can't say yes anymore. Я говорю да, большой свадьбе и я говорю да, бордовым платьям для подружки невесты и я просто не могу сказать да, ничему больше.
He will leave for Paris next month. Он уезжает в Париж на следующей неделе.
Look, um, your burgundy carpet isn't in stock. Знаешь, бордовых ковров на складе не осталось.
The Seine flows through Paris. Сена течёт через Париж.
And a rather licentious Burgundy. И развесёлое "Бургундское".
Tomorrow I'm going to Paris. Завтра я поеду в Париж.
Yeah, can I borrow that dress that you have, the burgundy one? Да, можно мне у тебя одолжить то платье, такое бордовое?
Your father has been in Paris, hasn't he? Твой отец был в Париже, не так ли?
Driver of the burgundy Chevrolet, Stop your vehicle. Водитель бордового Шевроле, остановите автомобиль.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
You know for an hour, I didn't know the burgundy was my color. Знаешь, до этого я не знал, что бургундский мне идет.
She went either to London or to Paris. Она уехала либо в Лондон, либо в Париж.
The house of Habsburg, the house of Burgundy, the crowns of Castile and Aragon. Габсбурги, Бургундская династия, Кастильская и Арагонская короны.
Have you ever gone to Paris? Вы когда-нибудь были в Париже?
The Richard Tyler burgundy gown she wore was donated to the Costume Institute at the Metropolitan Museum of Art in January. Бордовое платье Ричарда Тайлера, которое она одевала, было подарено Институту Костюма в музее искусств Метрополитена в январе.
My father often goes to Paris on business. Мой отец часто ездит в Париж по делам.
Chantilly lace flounce, jet beading, lined with burgundy silk. Кружева Шантильи, струи бисера, облицовывающие бордовый шелк.
In Paris they simply stared when I spoke to them in French; I never did succeed in making those idiots understand their own language. Когда я обращался к ним на французском в Париже, они только пялились на меня. Так и не удалось заставить этих болванов понимать свой же собственный язык.
I'm gonna wear my burgundy dinner jacket. Я надену мой бордовый выходной пиджак.
He is proud of having been educated in Paris. Он гордится тем, что получил образование в Париже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!