Примеры употребления "бордовых" в русском

<>
Переводы: все12 burgundy12
Знаешь, бордовых ковров на складе не осталось. Look, um, your burgundy carpet isn't in stock.
Предпочитаю жить там, где табличка "Не беспокоить" подразумевается по умолчанию, и где не приходится каждый день раздавать чаевые мальчикам в бордовых пиджаках. I prefer to be somewhere where "Do not disturb" is standard policy and where I don't have to pull money to tip every day, as grateful as I am to the boys in the burgundy blazers.
Водитель бордового Шевроле, остановите автомобиль. Driver of the burgundy Chevrolet, Stop your vehicle.
Я надену мой бордовый выходной пиджак. I'm gonna wear my burgundy dinner jacket.
Это была слегка красная, возможно, бордовая малолитражка. It was a little red, maybe burgundy, economy car.
Я сказала бордовые свечи, а не оранжевые. I said burgundy candles, not orange.
Кружева Шантильи, струи бисера, облицовывающие бордовый шелк. Chantilly lace flounce, jet beading, lined with burgundy silk.
Знаешь, я и не думал, что бордовый мне идёт. You know, before now I didn't know that burgundy was my color.
Да, можно мне у тебя одолжить то платье, такое бордовое? Yeah, can I borrow that dress that you have, the burgundy one?
Эй, Харджо, у тебя есть что-нибудь на бордовую Короллу? Hey, Harjo, you get anything on the burgundy Corolla?
Бордовое платье Ричарда Тайлера, которое она одевала, было подарено Институту Костюма в музее искусств Метрополитена в январе. The Richard Tyler burgundy gown she wore was donated to the Costume Institute at the Metropolitan Museum of Art in January.
Я говорю да, большой свадьбе и я говорю да, бордовым платьям для подружки невесты и я просто не могу сказать да, ничему больше. Um, I said yes to the big wedding and I said yes to the burgundy organza bridesmaid dresses, and I just can't say yes anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!