Примеры употребления "Lawn" в английском с переводом "лужайка"

<>
Want me to mow the lawn? Хочешь что бы я, чтобы скосил лужайку?
Turning our lawn into an ice rink. Превратить нашу лужайку в каток.
Then gather for drinks on the lawn И бухнуть на лужайке не прочь
Wait, they're digging up the lawn? Подождите, они вскопают лужайку?
All with clippers, "like mowing the lawn". Садовыми ножницами, "как косил лужайку".
I park my car on Guzman's lawn? Я паркую мою машину на лужайке Гузмана?
Either way, your actions determine what happens to the lawn. В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
Oh cool, it's a dog crapping on a lawn. Круто, собака нагадила на лужайке.
Either help the boy, or go outside and degauss the lawn! Или помогай сыну, или иди размагничивай лужайку!
Man, we got a large number of clovers on our lawn. Мужик, у нас много клевера на лужайке.
How am I gonna aerate this lady's lawn in one day? Как мне теперь обработать лужайку этой дамы за один день?
I just kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn. Я просто прогнал толпу крикливых чурбанов с моей лужайки.
I saw her d Zach skip out across the lawn ten minutes ago. Я видела как они и Заком улепетывали по лужайке минут 10 назад.
When I lose a case, I don't go pee on your lawn. Когда я теряю дело, я не прихожу мочиться на твою лужайку.
I park my car on this jerk's lawn, there are gonna be tire tracks. Если я припаркую мою машину на лужайке этого придурка, то там останутся следы шин.
Design and construction of a temporary conference facility on the North Lawn at the Headquarters compound; на проектирование и строительство временных конференционных помещений на Северной лужайке комплекса Центральных учреждений;
But is it safe to assume that the Green Lawn Bowls and Croquet Club is not amongst them? Но можно с уверенностью сказать, что боулинг "Зеленая лужайка" и крокетный клуб к ним не относится?
I thought we might set the dessert buffet here in the conservatory rather than out on the lawn. Я думаю, мы можем поставить стол с десертами в оранжерее, а не на лужайке.
No matter what you do, even if you decide to do nothing, the future of the lawn depends on you. Что бы вы не делали, даже если вы решите не делать ничего, будущее лужайки зависит от вас.
At least if you had warned me, I wouldn't have been blindsided when she showed up on our front lawn. Если бы ты хотя бы предупредил меня, я бы не офигела от того, что вижу ее на лужайке у нашего дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!