Примеры употребления "Late Night Shots" в английском

<>
Night shots are beautiful, piercing the Big Dipper and the Milky Way. Очень красивы ночные запуски, устремляющиеся в сторону Большой Медведицы и Млечного Пути.
It was late night when they pushed Tom Thumb through a cellar window to pour them some wine and liquor and neatly pass it out to them. Поздней ночью они отправили Мальчика-с-Пальчик в окно подвала чтобы он раздобыл им вина и ликера.
Well, late night call from a girl plus drinks at bar equals date. Ну, поздний звонок от девушки плюс выпивка равно свидание.
Who's up for some late night eats? Как вы смотрите на поздний ужин?
I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack. Я привез вам набор мыла и пены для ванн, чтобы вы могли расслабиться, лежа в ванне, и еще коробочку шоколадных пирожных, чтобы было с чем скоротать бессонную ночь.
Just a good night's rest, which is proving difficult lately with all the late night sneaking in and out of the Salvatore house. Просто хорошо отдохнуть ночью, что, как оказалось, стало невероятно трудно сделать, учитывая хождение туда - сюда в доме Сальваторе.
She was either getting ready to go out, or waiting for a late night rendezvous. Она или готовилась к выходу в свет, или ждала позднего свидания.
In late night, anybody would take that and run and you know it. Для позднего вечера это очень хороший результат, и ты это знаешь.
Did you have another late night at the sorority? Опять всю ночь тусил в женской общаге?
Who wants some late night eats? Как насчет ночного перекуса?
A lion having a late night snack - notice he's got a broken tooth. Лев, решивший перекусить поздно ночью. Заметьте, у него сломан зуб.
But one late night, when I was compiling the report I really realized my discovery. Но однажды поздно вечером, составляя отчет, я в полной мере осознал сделанное открытие.
In the late night hours of last Friday, 10 August 2001, scores of Israeli security forces raided and closed down the Orient House along with nine other buildings belonging to Palestinian institutions in and around Occupied East Jerusalem. Поздней ночью в прошлую пятницу, 10 августа 2001 года, десятки израильских сотрудников сил безопасности провели рейд и закрыли Восточный дом, а также девять других зданий, принадлежащих палестинским учреждениям в оккупированном Восточном Иерусалиме и вокруг него.
As a result of two petitions to the High Court of Justice (1994), every Thursday the Broadcasting Authority now translates the late night news into sign language. В результате подачи двух петиций в Высокий суд (1994 год) каждый четверг Орган эфирного вещания передает поздние ночные новости с использованием азбуки для глухонемых.
It was late at night, it was wet, bad street lighting. Была поздняя ночь, было дождливо, плохое уличное освещение.
I appreciate you taking the call so late at night. Я благодарю вас, что вы ответили на мой звонок так поздно.
So, if you stagger into the head late at night and you're so toilet-hugging sick that you forget to turn on the light, you may think that you're having a religious experience. поэтому, если вы покачиваясь поздно ночью, почувствуете настолько резкую потребность использовать уборную, что вы забудете включить свет, вам может показаться, что вы переживаете религиозный опыт.
And this is why people choose to do work at home, or they might go to the office, but they might go to the office really early in the day, or late at night when no one's around, or they stick around after everyone's left, or they go in on the weekends, or they get work done on the plane, or they get work done in the car or in the train because there are no distractions. И именно поэтому люди предпочитают делать работу дома, или, может, они идут в офис, но совсем рано утром или позно вечером, когда никого больше нет, или остаются когда все остальные уходят, или приходят на выходных, или делают работу в самолете, или в машине, или в поезде, потому что там ничто не отвлекает.
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night. Небезопасно для девушки идти одной так поздно ночью.
And then you'll hear people say, "Well, it doesn't really matter where I am, as long as it's really early in the morning or really late at night or on the weekends." И в конце концов люди говорят - "На самом деле, не важно где я нахожусь, если это рано утром или наоборот поздно вечером или выходные."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!