Примеры употребления "Last Dinosaurs" в английском

<>
In North America in the Northern Plains of the United States and the Southern Plains of Alberta and Saskatchewan, there's this unit of rock called the Hell Creek Formation that produces the last dinosaurs that lived on Earth. В Северной Америке, на северных равнинах США, и на южных равнинах Альберты и Саскачевана горные породы образовали формацию Хелл-Крик, где жили последние динозавры на Земле.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров.
It is said that adolescent friendships do not often last. Говорят, что подростковая дружба не длится долго.
Our 24 hour day was only 22 hours back when dinosaurs roamed the Earth, and was under 10 hours a few billion years ago. В нашем современном 24-часовом дне было всего 22 часа во времена динозавров и всего 10 часов несколько миллиардов лет назад.
Tom didn't speak to Mary at all last night. Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
Even though chunks of Moon would be massive, dense and even potentially larger than the asteroid that wiped out the dinosaurs, they would have a lot less energy. Хотя куски Луны могут оказаться массивными, плотными и даже, возможно, они будут больше уничтоживших динозавров астероидов, они, тем не менее, будут иметь намного меньше энергии.
My last husband was really stupid. Мой последний муж был реально тупой.
True, Europe is moving at a painfully slow pace, but the attack on the State and its allies in an ossified supply side and the dinosaurs of industrial stake holders, is widening. Действительно, Европа двигается болезненно медленно, но атака на Государство и его союзников в закостенелой сфере снабжения и на динозавров держателей акций промышленности, ширится день ото дня.
I remember seeing you last year. Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году.
Throughout the economy, resources are finally flowing into the ever more efficient and well-organized market sector, rather than into the poorly managed Soviet industrial dinosaurs. Во всей экономике, ресурсы в конечном итоге перетекают в гораздо более эффективный и хорошо организованный рыночный сектор, а не вливаются в плохо управляемые советские индустриальные "динозавры".
It has been a long time since I wrote you last. Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.
No country likes to open its manufacturing dinosaurs to foreign competition. Однако экономические последствия такой позиции оказываются отрицательными.
I almost stepped on a skunk last night. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels. А я зануда из-за динозавров и моей серии графических романов.
Was he in Hokkaido last year? Он был в прошлом году на Хоккайдо?
And a discovery found in Montana of a number of meat-eating dinosaurs appeared to show that being such an unfussy eater could have dramatic consequences. А открытие в Монтане множества плотоядных динозавров показало, что будучи столь непритязательным едоком, можно нажить себе большие неприятности.
When was the last time you offered flowers to your wife? Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
Dinosaurs lived for on Earth for more than 160 million years, most famously throughout the Jurassic period. Динозавры жили на Земле более 160 миллионов лет, получив наибольшую известность в Юрский период.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
Maybe because dinosaurs were discovered in the 1 700s, 1800s, somewhere round there, maybe it is a philosophy and some bloke with a beard doesn't live upstairs. Может потому что динозавры были открыты в 1700-х, 1800-х, где-нибудь около того, может это философия и некий парень с бородой не живет наверху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!