Примеры употребления "Lake Bled" в английском

<>
Within Croatian chairmanship, following the work under the SEDM “Lake Bled Process” the Government of the United States in cooperation with the Government of Croatia, as co-hosts organized an Executive seminar for SEDM member parliamentarians on legislative aspects of CBSC in Dubrovnik in August 2005. Под председательством Хорватии по итогам работы ГМОЮВЕ в рамках «процесса озера Блед» в августе 2005 года в Дубровнике правительство Соединенных Штатов в сотрудничестве с правительством Хорватии организовали в качестве принимающих сторон семинар для парламентариев стран — членов Группы министров обороны по законодательным аспектам деятельности, относящейся к сфере ведения указанной Рабочей группы.
I bit my tongue until it bled. Я до крови прикусил свой язык.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
Life in Gaza has bled away my optimism. Жизнь в секторе Газа капля за каплей истощила мой оптимизм.
Some believe Nessie lives in this lake. Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
He bled to death in front of his pregnant wife, Zainab, and us before he was dumped behind the house. Он умер от потери крови на глазах у своей беременной жены, Зейнаб, и у нас, перед тем как его тело бросили на заднем дворе.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
The war bled Europe of a generation of youth, and set the stage for a second war a generation later. Война привела к истреблению молодого поколения Европы и создала предпосылки для второй войны, разыгравшейся поколение спустя.
A short walk brought me to the lake. Короткая прогулка привела меня к озеру.
You are all but bled me dry already. Ты и так обобрал меня до нитки.
Lake Towada is famous for its beauty. Озеро Товада известно своей красотой.
One time when our little boy bled a little from running headlong into a roadside tree, his daddy pulled the tree straight from its roots. Однажды, когда у нашего мальчугана пошла кровь, из-за того, что он ударился головой о придорожное дерево, его отец с корнем дерево вырвал.
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
You've bled me dry. Вы обобрали меня до нитки.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
The victim likely bled out from the multiple stab wounds to the chest and the abdomen. Жертва, вероятнее всего, истекла кровью от многочисленных колотых ран в области груди и живота.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
You have all but bled me dry already. Ты и так обобрал меня до нитки.
This lake is among the deepest in the country. Это одно из самых глубоких озёр в стране.
Someone broke into his law firm and bled him to death. Кто-то забрался в его офис и выпустил из него всю кровь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!