Примеры употребления "LEGAL" в английском с переводом "легальное"

<>
And it's road legal. И он легален на дорогах общего пользования.
You have to have legal structure. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Insider trading is legal over there. Внутренняя торговля легальна по всему миру.
Was that slide at second legal? Эта подсечка на второй была легальна?
Hence the potential legal demand is huge. Отсюда вытекает, что потенциальный спрос на легальные опиаты довольно высок.
None of these legal grounds holds water. Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики.
This man is under no legal restriction here. Этот человек здесь легально не задержан.
This will all be legal within a year. В течение года это все станет легально.
A mix of legal and illegal activities is used. Это смесь легальной и нелегальной деятельности.
It is better for you to act by legal means. Тебе лучше действовать легальными методами.
The share of crime involving legal weapons is extremely low Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала
Open licenses make the materials legal to use and remix. Открытые лицензии позволяют легально использовать и перекомпоновывать материалы.
Mum says you want to be 80% legal within two years. Мама говорит, вы хотите за два года выйти на легальный рынок.
Moreover, increasing legal roadblocks to scientific progress are stifling inventiveness everywhere. Более того, увеличение легальных препятствий научному прогрессу повсюду удушает изобретательность.
He runs most of the legal trackside betting outside of London. Он заведует большей частью легального букмекерского бизнеса вне Лондона.
But, like it or not, the Front is a legal party. Но, хочешь не хочешь, а Национального фронт - легальная партия.
And closer ties should include opportunities for legal migration to Europe. А более тесные связи, должны включать возможности для легальной миграции в Европу.
Now, again we see a mix of legal and illegal activities. Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
When legal means of business are outlawed, illegal means become more attractive. Когда легальные способы ведения бизнеса оказываются вне закона, нелегальные становятся более привлекательными.
Indeed, illegal immigration is larger when restrictions to legal migration are tight. Действительно, объем нелегальной миграции больше при строгих ограничениях на легальную миграцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!