Примеры употребления "Knee" в английском

<>
All right, take a knee. Ладно, преклоним колени.
Behind my knee, lasts longest. Под коленками, там запах держится долго.
The impact drove my lower leg straight through my knee joint. Удар вогнал кость прямо через коленный сустав.
The snow was knee deep. Снег был по колено.
I got marshmallow on my knee. У меня зефир к коленке прилип.
(Text: . any person with a below the knee limb could do this. (.любой человек с сохранившимся коленным суставом сможет сделать это.
Got down on one knee. Я встал на одно колено.
A cold, a sunburn, a scratched knee. Простуда, солнечный ожог, разбитые коленки.
So I tore my knee joint meniscus cartilage playing soccer in college. Я порвал себе мениск коленного сустава играя футбол в университетские годы.
Were you on bended knee? Ты опустился на одно колено?
Won't you sit on my knee? Посидишь у меня на коленке?
There is such a thing as a knee orgasm in the literature. В литературе описана такая штука как коленный оргазм.
Remove hand from my knee. Уберите руку с моего колена.
I had shorts and full knee bruise. Я носил короткие штаны и коленки все в синяках.
The initial distance between the outboard knee clevis flange surfaces shall be 270 mm ± 10 mm. Первоначальное расстояние между внешними поверхностями головок болтов коленных скоб должно составлять 270 мм ± 10 мм.
Bend the knee, my lord. Преклоните колени, милорд.
Scrape up my knee like other girls can. Обдирать коленки, как другие девушки.
There were also numerical simulations conducted to understand better what happens inside the knee joint during the loading process. Кроме того, для более глубокого понимания того, что происходит внутри коленного сустава в процессе нагрузки, проводилось численное моделирование.
Mary treated her wounded knee. Мэри обрабатывала своё раненное колено.
A whelp of 14 when you first sat on my knee, right, George? 14 летним щенком ты впервые примостился у меня на коленках, помнишь, Джордж?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!