Примеры употребления "Jokes" в английском с переводом "шутка"

<>
I tried to make jokes. Я пытался превратить всё в шутку.
Fart jokes, pie and Celeste. Пукающие шутки, пироги и Селест.
You love fart jokes and pie. Ты любишь пукающие шутки и пироги.
No more of your jokes, please. Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.
They all laughed at his jokes. Все они смеялись над его шутками.
Most of your jokes are excellent. Большинство твоих шуток отличны.
FIFA, vuvuzela, weird jokes about octopi. ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов.
I cannot help laughing at her jokes. Я не мог не рассмеяться над его шутками.
How could cracking jokes make me nervous? Как выступление с шутками может заставить меня нервничать?
They print jokes, interviews, hard-hitting journalism. Они публикуют шутки, интервью, мощную публицистику.
Til then, I'll keep telling jokes. До тех пор я буду рассказывать шутки.
That, and never seeing the point of jokes. И она никогда не понимала шуток.
That's not how knock knock jokes work. Эта шутка с "тук-тук" не так шутится.
In that respect, magic tricks are like jokes. В этом отношении магические трюки похожи на шутки.
I tend to do the bighead jokes around here. Я специализируюсь на большеголовых шутках.
First there were drums and then knock-knock jokes. Сначала бабахали барабаны, а потом стали бабахать шутки.
But Reynard's jokes were sometimes not so harmless. Но шутки Рейнеке были иногда далеко не так безобидны.
But you can understand the jokes that we get. Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать?
Hey, Uncle Fai, do you have any jokes today? Эй, дядя Фай, сегодня без шуток?
Wilke make one too many jokes about braising your loins? Слишком много шуток про тушение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!