Примеры употребления "Invest" в английском с переводом "инвестировать"

<>
A Great Opportunity to Invest Прекрасная возможность для инвестирования
INVEST IN OUR PAMM PROGRAM! ИНВЕСТИРУЙТЕ В ПРОГРАММУ PAMM!
The minimum amount to invest 50$ Минимальная сумма инвестирования 50$
Third, we will invest in innovation. В-третьих, мы будем инвестировать в инновации.
To Resist the Robots, Invest in People Чтобы противостоять роботам, инвестируйте в людей
Firms that invest little will become uncompetitive. Компании, которые мало инвестируют, перестанут быть конкурентоспособными.
He's refused to invest in the aerodrome. Он отказался инвестировать в аэродром.
But can an emerging economy invest too much? Но можно ли инвестировать слишком много в экономику, находящуюся на стадии становления?
Invest the money in the US or Europe. Инвестировать деньги в США или Европу.
It's what we call, "Invest, connect and celebrate." Это то, что мы называем - "Инвестируй, Объединяй и Прославляй".
Trump already wants to invest in energy and infrastructure. Трамп уже хочет инвестировать в энергетику и инфраструктуру.
Why would Beau want to invest in Lttle Frog? Почему Бо хотел инвестировать в "Little Frog"?
Another important step is to invest in renewable energy. Другим важным шагом является инвестирование в возобновляемые источники энергии.
If the EA performs well, you can invest more. Если советник-эксперт будет работать хорошо, вы сможете инвестировать больше.
Instead, we should perhaps invest in water storage facilities. Вместо этого, возможно, мы должны инвестировать в приспособления для хранения воды.
How do I invest funds in an investment plan? Как инвестировать деньги в инвестиционный план
Should one invest more in advanced or emerging economies? Надо ли инвестировать больше в развитые или в развивающиеся страны?
The second is the failure to invest in children. Во-вторых, неспособность инвестировать в детей.
Who would invest in northern Nigeria under current conditions? Кто бы инвестировал в северную Нигерию в текущих условиях?
Business decides for itself where to invest and grow. Бизнес решает сам для себя, куда инвестировать и расти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!