Примеры употребления "Imported" в английском с переводом "импортировать"

<>
Setting up imported vendor catalogs Настройка импортируемых каталогов поставщиков
Validate and approve imported catalogs Проверка и утверждение импортированных каталогов
• To store all imported history. • Хранить всю импортированную историю.
Processing of imported catalog data Обработка импортированных данных каталога
Review products in imported catalogs. Проверка продуктов в импортированных каталогах.
Use imported tick history (if possible) Использовать импортированную тиковую историю (если доступна)
Update data in an imported chart Обновление данных на импортированной диаграмме
Create review workflows for imported catalogs. Создание бизнес-правил для проверки импортированных каталогов.
Imported vendor catalogs overview [AX 2012] Обзор импортированных каталогов поставщика [AX 2012]
Create review workflows for imported catalog products. Создание бизнес-правил для проверки импортированного каталога продуктов.
Setting up imported vendor catalogs [AX 2012] Настройка импортируемых каталогов поставщиков [AX 2012]
We must stop believing in imported cures. Мы должны прекратить верить в импортированные средства исцеления.
Validate and approve imported catalogs [AX 2012] Проверка и утверждение импортированных каталогов [AX 2012]
So, they won't be imported, either. Таким образом, они не будут импортированы.
Determine the total amount of data being imported. Определите общий объем импортируемых данных.
Your Autofill and other data imported from IE7 Данные автозаполнения и другие данные, импортированные из IE7
Delete the previously imported history for this symbol. Удалить ранее импортированную историю для этого символа.
Review and approve imported retail vendor product data Просмотр и утверждение импортируемых данных продукта розничного поставщика
The Saudi's imported less equipment than the Russians. Саудовцы импортировали меньше оборудования, чем русские.
Separator — data separator in the file to be imported. Разделитель — разделитель данных в импортируемом файле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!