Примеры употребления "Identical" в английском с переводом "идентичный"

<>
Identical in shape, size, spectral content. Идентичны по форме, размеру, спектральному составу.
The quality of advice was identical. Качество советов было идентичным.
Select the Allow identical configurations check box. Установите флажок Разрешить идентичные конфигурации.
Fathers and sons can have identical homozygotes. У отцов и сыновей идентичные гомозиготы.
Genetically identical bacteria represent an extreme case. Генетически идентичные бактерии представляют собой один полюс проблемы.
Many of the cellular structures are identical. Многие из клеточных структур идентичны.
They are identical in every single way. Проекции ни идентичны по любому параметру.
They must be identical to each other. Они должны быть идентичны друг другу.
We're all identical to each other. Мы все идентичны друг с другом.
Memory connection between subjects with identical iris patterns. Связь по памяти между субъектами с идентичной радужкой глаза.
SMTP queue folder and pickup folder are identical Папка очереди SMTP и папка раскладки идентичны
Neither individuals nor nations have identical interests, however. Однако, ни у отдельных людей, ни у народов нет идентичных интересов.
Resources with identical capabilities can be assigned a priority. Ресурсам с идентичными возможностями можно назначить приоритет.
Each element is completely identical, and they're biased. Все элементы полностью идентичны, и смещены.
And the brain scans were identical in both activities. И результаты сканирования были идентичными в обоих случаях.
The inner passage and starboard landing rigs are identical. Внутренний канал и правый борт установки идентичны.
is identical to that of the consolidated programme 27 attached hereto. идентична описательной части сводной программы 27, прилагаемой к настоящему документу.
In this case, the gamma is near identical for both strikes. В этом случае, Гамма практически идентична для обоих страйков.
Everything else about the ad sets are identical to the original. Все остальное в этих группах объявлений идентично оригиналу.
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors. Полипы постоянно почкуются и ответвляются, в результате у них образуются генетически идентичные соседи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!