Примеры употребления "INTERESTS" в английском с переводом "интерес"

<>
There is so many interests. Столько разных интересов.
Wives and interests, etcetera, so. Там про жен, про интересы каждого и т.д.
I was looking after your interests. Дорогая, я занимался твоими интересами.
Ultimately, America’s vital interests prevailed. В конечном итоге, коренные интересы Америки оказывались превалирующими.
Interests, not comradeship, should guide policies. Политикой должны управлять интересы, а не дружеские отношения.
On the other side, interests vary. С другой стороны, интересы отличаются.
Macron assiduously cultivated French media interests. Макрон усердно продвигал интересы французских СМИ.
These interests reach across the Mediterranean. Их интересы выходят за рамки Средиземного моря.
Add targeting based on interests and behaviors. Добавить таргетинг на основе интересов и моделей поведения.
Preserving peace is in both countries’ interests. Сохранение мира входит в интересы обеих стран.
Our priority: the interests of our Customers. Наши приоритеты — это интересы наших Клиентов;
ideas, institutions, and interests (i.e., lobbies). идеи, институты и интересы (то есть, лобби).
More is at stake than maritime interests. Однако на карту поставлено больше, чем морские интересы Японии.
In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests. В Сингапуре идеологические соображения укрепляют стратегические интересы.
Vested interests distort the process of evolution. Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции.
But this is about vital European interests. Но это же касается и интересов Европы.
This serves the interests of both sides. И это служит интересам обеих сторон.
Schröder actively pursued Germany’s national interests. Шрёдер активно продвигал национальные интересы Германии.
He has our best interests at heart. Он искренне защищает наши интересы.
EU members have many interests in common. У членов ЕС есть много общих интересов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!