Примеры употребления "Heavy" в английском с переводом "большой"

<>
More visual than text heavy Больше изображений, меньше текста
Khalil, you should expect heavy casualties. Халиль, вы понесете большие потери.
Heavy taxes are laid on wine. На вино наложили большой налог.
It's big, it's heavy. Оно большое и тяжёлое.
Just the cheap, heavy stuff, man. Просто большую порцию простой еды.
Just Bob dragging in big, heavy garbage bags. Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором.
I steal a car, something big and heavy. Если я угоню машину, что-то большое и тяжелое.
Giving Jayne a heavy stick and standing back. Чтобы дать Джейну большую палку и отойти в сторону.
But rapid urban development comes at a heavy cost. Однако быстрое развитие урбанизации дается большой ценой.
They had to put her on some heavy doses. Пришлось вколоть ей большие дозы.
Heavy doses too, all authorized by the same psychiatrist. Причем большие дозы, выписано одним и тем же психиатром.
What about articles that are image heavy or entirely slideshows? Как насчет статей с большим количеством
But to make large forms was too heavy and expensive. Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого.
The IMF-supported program, despite heavy criticism, eliminated most of them. Следуя поддерживаемой МВФ программе, большая часть этих субсидий была упразднена, невзирая на резкую критику.
Gtr No. 4 on Worldwide harmonized heavy duty certification procedure (WHDC); Гтп № 4, касающиеся всемирной согласованной процедуры сертификации двигателей большой мощности (ВСБМ);
Pakistani leaders obviously bear a heavy responsibility for this state of affairs. Пакистанские лидеры, очевидно, несут большую долю ответственности за такое состояние дел.
He was so kind despite being such a big and heavy man. Он был такой добрый несмотря на то, что был таким большим и тяжелым.
And, despite Africa’s huge natural-resource deposits, heavy manufacturing remains elusive. Несмотря на большие запасы сырьевых ресурсов Африки, тяжелая промышленность остается слаборазвитой.
We are having great difficulty in satisfying the heavy demand for this article. Мы столкнулись со значительными трудностями при удовлетворении большого спроса на это изделие.
Yes, come for me when the fiery ball weighs heavy in the sky. Да - приходи за мной, когда большой огненный шар в небе начнёт опускаться вниз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!