Примеры употребления "Hart's Reptile World" в английском

<>
So you're hart's grand inquisitor. Итак, ты великий инквизитор Харта.
Reptile Supplies Товары для рептилий
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
One bright day last September, Icarosaurus, the famous fossil of a Triassic Age gliding reptile, which had exited the halls of the American Museum of Natural History a decade earlier, was brought back to New York to roost. В один из солнечным сентябрьских дней в прошлом году, Икарозавр, знаменитое ископаемое ползающей рептилии Триасского периода, который лет десять назад покинул Американский Музей Национальной истории, был доставлен в Нью-Йорк на "постоянное место жительства".
Tufts is the most dangerous university in the world. Тафтс — это самый опасный университет в мире.
One day they found an ancient reptile with long ribs that enabled it to glide between trees. И вот в один из дней они нашли уникальную древнюю рептилию с длинными ребрами, которые, видимо, позволяли ей ползать между деревьями.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again. И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам.
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
You are suffering from a reptile dysfunction. Потому что у тебя обнаружили расширение сосудов.
How in the world did you do it? Боже, как же ты это сделал?
Yeah, body found up behind the reptile house in Druid Hill. Да, труп нашли за домиком рептилий в Друид Хилл.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
So our bomber tracks in bird or reptile pee. Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий.
My grandfather was killed in World War II. Мой дед был убит во Второй Мировой войне.
Reptile black mamba is the longest venomous snake in Africa. Рептилия черная мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке.
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke. Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом.
Who is this pudgy little reptile? Что это за пухлая мелкая рептилия?
It is often said that the world is becoming smaller and smaller. Часто говорят, что мир становится все меньше и меньше.
A reptile emerged and killed the snake. Появился ящер и убил змею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!