Примеры употребления "GUY" в английском с переводом "гай"

<>
Christmas, Thanksgiving, Guy Fawkes Day. Рождество, День Благодарения, День Гая Фокса.
To Guy and Isabella's party. На вечеринку Гая и Изабеллы.
He remembers what you said, Guy. Он, ничего не попутал, Гай.
Galit lives with me and Guy, yeah. Галит живет со мной и с Гаем.
So you live with Guy and Galit? Так, ты живешь с Гаем и Галит?
Guy, act like a man, not a child. Гай, веди себя как мужчина, а не ребенок.
Well, Guy has a natural ability with women. Так вот, у Гая просто врожденная сексапильность.
She abandoned the family when Guy was barely five. Она ушла из семьи, когда Гаю едва исполнилось пять.
Guy will get his bike back once he apologises. Гаю вернули велосипед, как только он принес свои извинения.
Sir Guy of Gisbourne is stopping by the way tonight. Сэр Гай Гисборн сегодня сделает остановку, во время пути.
RUSSELL GUY DOESN’T sell many Soviet maps these days. Сегодня Рассел Гай продает мало советских карт.
“I’m guessing we bought a million sheets,” Guy says. «Мне кажется, мы купили миллион листов, — говорит Гай.
Guy didn't believe me, so he stuck Botox in my legs. Гай не поверил мне, и вколол Ботокс мне в ногу.
I think Guy Martin's real rivals this year will be manyfold. Думаю, у Гая Мартина в этом сезоне будет гораздо больше реальных конкурентов.
Did Guy tell you I put him up for a new job? Гай сказал тебе, что я нашла для него новую работу?
Now get back in there and find out what Guy is planning. Теперь вернись и узнай, что планирует Гай.
A brand new tyre in for Guy as he fires up and he is away. Замена резины у Гая, он заводит байк и уезжает.
I appreciate your flair for the dramatics, but this is going a bit far, Guy. Ценю твою самодеятельность, но это слишком, Гай.
We are just discussing the role of the public school in the creation of the Guy wanker. Мы как раз обсуждаем роль частных школ в формировании мерзкой личности Гая.
Number eight, Guy Martin, and number 19, James Hillier leave the line, both on superbikes as well. Номер 8, Гай Мартин, и номер 19, Джеймс Хилльер Трогаются со стартовой линии, оба на супербайках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!